BỨC HỌA MAJA KHỎA THÂN - Trang 122

Pêpa tiến lại chỗ hai người, nhún nhảy bộ mông tròn lẳn, đường riềm

chiếc váy ngoài mềm mại quấn quanh đôi bắp chân trần. Đến trước mặt
chàng họa sĩ, cô từ từ cúi xuống rồi dướn thẳng người lên, cùng lúc hai tay
nắm gấu váy kéo ngược lên đến ngực. Đúng, cô không nói dối. Mọi người
xung quanh đều được ngắm đôi chân thon nhỏ đến tận cặp đùi tròn trặn nõn
nà.

– Pacô, anh xem, tin em nói thật chua?

Franxitxcô phá ra cười và móc túi:
– Đây, “si ca” cầm lấy. Mười rê-ô: năm đồng cô được cuộc, còn năm

đồng thưởng cho cặp đùi đẹp nhất Mađrit.

Ngoài bậc cửa, một giọng phụ nữ tươi cười:

– Một nghệ sĩ thì chắc biết đánh giá cái đẹp.
Nữ Công tước Anbơ mỉm cười duyên dáng lẳng lặng đứng nhìn

Franxitxcô. Đám tùy tùng xúm xít phía sau nàng. Pêpa buông váy, kính cẩn
thi lễ rồi vội rút lui khỏi phòng; đàn ông đứng đó cũng theo cô đi ra. Chỉ
còn lại Giuanitô và lão chủ quán vẫn cầm mũ trong tay. Theo phép lịch sự,
Gôya định đứng dậy, nhưng nữ Công tước vội ngăn lại.

– Xin Xêno Gôya cứ tự nhiên. Tôn ông đang bị thương mà.

– Lệnh Công nương quá quan tâm đến vết thương nhẹ của tôi.
– Tôn ông đồng ý để tôi gọi thầy thuốc riêng đến săn sóc cho tôn ông?
– Lệnh Công nương tốt quá, nhưng việc ấy không cần thiết.

Gôya cảm thấy vô cùng ngượng ngập, lúng túng. Nữ Công tước nhìn

Giuanitô băng vết thương cho họa sĩ, tay lóng ngóng, anh ta cúi mặt, không
dám ngước mắt nhìn nàng. Nàng đến gần bên, nói nhỏ nhẹ:

– Đàn ông các ông vụng về. Xin để tôi làm giúp.
Giuanitô miễn cưỡng tránh ra một bên. Maria Cayettana tháo những

vòng băng đã quấn, rồi nhẹ nhàng quấn lại khéo léo. Franxitxcô cảm thấy
ngượng ngùng. Lúc ấy những “hiđangô” tùy tùng cũng đã vào phòng. Họ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.