Những động vật không biết từ đâu đến đã chiếm hết chỗ của ông ta.
Bên bờ suối có một tảng đá bằng phẳng, đến gần mới biết ở đấy mấy con
nhái đã chiếm cứ.Thổ ti định đuổi nó đi, chúng không những không đi mà
còn kêu ầm ĩ.
Ương Tống vừa nằm lên một thảm cỏ, lập tức kêu thét lên, ngồi bật dậy.
Mấy con chuột đồng từ trong váy chị ta rơi ra.
Thổ ti đành để chị ta đứng, tựa lưng vào cái cây vân sam to.
Chị ta vừa vén váy lên, người đàn ông vừa tụt quần xuống, nửa người dưới
của cả hai đang trần ra thì bị kiến và mấy con đỗ quyên tấn công. Cuối
cùng họ phải từ bỏ mọi cố gắng. Sự cố gắng không kết quả của họ bị tôi
nhìn thấy. Xem ra không đi đến kết quả nào, trừ phi họ có thể ngủ với nhau
giữa không trung. Nhưng họ không thể có phép thuật ấy.Trong truyền
thuyết có phép thuật làm cho con người bay giữa trời, nhưng không thấy
nói vừa bay vừa cõng theo một người đàn bà. Khi tôi cất cái ống nhòm bảo
bối đi, cha và người đàn bà kia đang mệt mỏi từ ngoài đồng về.
Đám trẻ con nhà gia nô vác cây gậy quấn đầy rắn, đang hát ngoài bãi đất
trống:
Quốc vương đức độ băng hà,
Ngọc đã nát
Ngọc đã tan!
Ngọn lửa thèm khát của Thổ ti biến thành ngọn lửa tức giận, truyền lệnh
cho đao phủ lấy roi da đánh cho lũ trẻ kêu trời kêu đất. Phẫn nộ làm cho bộ
mặt Thổ ti méo xệch. Ương Tống nghiêng đầu nhìn, chị ta bật cười vui
vẻ.Trước đấy, tôi cứ nghĩ đàn bà là đàn bà, chị ta bị Thổ ti dùng sức mạnh
cướp về không có gì khác với việc dùng tiền mua mẹ tôi. Lúc này, cái cười
kia chứng minh chị ta là một yêu tinh. Về sau, Phật sống Tế Ca nói với tôi,
yêu tinh làm hại, một loại mình biết, một loại nữa mình không biết, rõ ràng
bà ba Thổ ti là loại thứ hai, cho nên sau lưng cha, mọi người đừng nên làm
hại ch.Ta. Đó là chuyện về sau.
Không biết anh tôi đến bên tôi từ lúc nào. Anh nói "Anh thích gái đẹp,
nhưng người đàn bà kia làm anh sợ".
Trên khoảng đất trống bên ngoài khuôn viên, Ương Tống nói với Thổ ti