"Chúng tôi đợi ở đây," Jimmy nói, rồi chàng ta và Al quay lưng về phía
hành lang và đứng vào vị trí bên nhau ở đáy cầu thang.
Sonny có một lần nhìn vào Clemenza thấy ông cau mặt nhìn chàng
từ ghế ngồi sau, hai tay xếp lại trên bụng, và rồi lẩm bẩm câu chửi thề
và bước vội lên cầu thang. Sandra choàng hai cánh tay quanh cổ
chàng và siết mạnh đến nỗi suýt làm chàng ngã nhào.
"Khuôn mặt búp bê," (Doll face) Sonny nói trong lúc gỡ tay nàng
khỏi cổ mình, "Anh phải vội lắm. Anh muốn nói với em," chàng thêm,
lùi một bước và bấu vào vai nàng, "Anh không thể gặp em cho đến khi
mọi chuyện lùm xùm về vụ diễu hành qua đi." Chàng trao nàng một
nụ hôn lên môi nhưng rất ngắn, thiếu lửa đam mê. "Nhưng anh ổn
thôi," chàng nói. "Mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi."
"Sonny... " Sandra bắt đầu nói và rồi dừng lời. Trông nàng giống
như nàng có thể tan thành những giọt lệ nếu như nàng cố nói thêm lời
nào khác.
"Khuôn mặt búp bê," Sonny lại nói. "Anh hứa, mọi chuyện ồn ào
này rồi sẽ qua đi nhanh thôi."
"Nhanh như thế nào?" Sandra cố nói. Nàng gạt đi những giọt lệ.
"Có việc gì vậy, Sonny?"
"Chả có gì," Sonny nói, và rồi tự trấn tĩnh. "Đó là một cuộc tàn sát,
những gì xảy ra," chàng nói, "nhưng cảnh sát sẽ thanh lí ổn thỏa. Họ
sẽ tóm cổ những thằng con hoang đã làm chuyện đó, và rồi mọi
chuyện sẽ trở về bình thường thôi."
"Em không hiểu," nàng nói, như thể khước từ cách giải thích của
Sonny. "Báo chí nói những điều kinh khủng về gia đình anh."