affaire (
[64]
). Tay burmixtr của tôi thật là cừ, une forte tête (
[65]
), một
chính khách! Rồi ông sẽ thấy... Thật là hay cho tôi lắm!
Không còn làm thế nào từ chối được nữa. Đáng lẽ khởi hành lúc chín giờ
sáng thì hai giờ chiều chúng tôi mới đi. Những người đi săn sẽ hiểu sự sốt
ruột của tôi. Arkađi Pavlưts thích tự nuông chiều mình khi có dịp - ấy là nói
theo lời của chính ông ta - và ông ta đem theo vô số quần áo lót, thực phẩm,
áo dài, nước hoa, gối và những vật dụng linh tinh đủ loại. Với ngần ấy thứ,
một người Đức tiết kiệm và tự chủ có thể dùng được một năm. Mỗi lần xe
xuống dốc, Arkađi Pavlưts lại nói với người đánh xe những lời vắn tắt,
nhưng gay gắt, qua đó tôi có thể kết luận là người quen của tôi khá nhát
gan. Tuy nhiên, chuyến đi rất bình yên. Duy có lúc qua cây cầu nhỏ mới sửa
chữa, chiếc xe tải có người nấu bếp ngồi trên đó bị đổ, và bánh xe sau đè
phải bụng anh ta.
Khi thấy Karem (
[66]
) của nhà mình bị ngã, Arkađi Pavlưts sợ hãi thực
sự và lập tức ra lệnh hỏi xem hai tay anh ta còn lành lặn không? Được trả
lời là tay anh còn lành nguyên, ông ta yên tâm ngay. Do tình hình như thế,
chúng tôi đi khá chậm. Tôi ngồi cùng xe với Arkađi Pavlưts, và cuối
chuyến đi, tôi cảm thấy buồn thiu người, nhất là suốt mấy tiếng đồng hồ,
người quen của tôi hoàn toàn mất tự chủ và bắt đầu tỏ ra quá sỗ sàng. Cuối
cùng, chúng tôi đến nơi, có điều không đến Riabôvô, mà đến thẳng
Sipilôpka, không rõ vì sao lại như thế. Hôm ấy, dù sao tôi cũng không thể đi
săn được nữa, vì vậy tôi đành cắn răng thuận theo số phận của mình.
Người nấu bếp đến trước chúng tôi mấy phút và hẳn là đã kịp cắt đặt và
báo trước cho những kẻ cần báo, vì chúng tôi vừa vào đến cổng rào thì
trưởng ấp (
[67]
) (con trai burmixtr) đã ra đón chúng tôi.
Đấy là một nông dân lực lưỡng, tóc hung, cao chừng một xagien, cưỡi
trên lưng ngựa, đầu để trần, mặc chiếc armiak mở phanh ngực. "Xôfrôn
đâu?" - Arkađi Pavlưts hỏi. Trưởng ấp nhanh nhẹ xuống ngựa, cúi rạp
xuống chào ông chủ và nói "Kính mừng ngài, thưa ngài Arkađi Pavlưts" -
rồi ngẩng đầu lên, lắc mạnh cho tóc khỏi xoã và thưa bẩm rằng Xôfrôn đi