bạn trai trẻ hơn. Theo thống kê thì, những đám cưới thành công
nhất là những đám cưới mà vợ lớn hơn chồng tám tuổi. Nên tớ đã
quyết định sẽ chờ Elvis tới tìm mình.”
“Cậu sẽ chỉ lớn hơn sáu tuổi,” Bonnie nói.
“Phải, nhưng đó là Elvis, nên tớ sẽ cố gắng hơn,” Min nói.
“Tại sao lại là Elvis?” Liza hỏi.
“Bởi vì ông ấy luôn nói sự thực mỗi khi hát. Elvis là người đàn
ông duy nhất mà tớ có thể tin trong đời.”
“Để tớ nói rõ lại xem nào,” Liza xỉa thanh Dove đã ăn hết một nửa
của cô ra. “Bonnie đang chờ một nhân vật cổ tích để hoàn thiện đời
mình, và cậu đang giữ mình chờ kiếp sau của một người ăn bánh xúc
xích kẹp chuối rán à.”
“Phải,” Min đáp và Liza lắc đầu.
“Có lẽ tớ đã tìm ra hoàng tử của mình,” Bonnie nói. “Roger rất
tốt.”
“Roger?” Min hỏi, cố không nhìn Liza giải quyết nốt thanh
Dove.
“Bọn tớ đã hẹn hò với bạn của quái vật tối hôm qua,” Liza nói với
cái miệng đầy kem. “Bonnie đi với anh chàng dáng thẳng đơ ấy.”
“Roger rất đáng yêu,” Bonnie nói. “Tớ đang nghĩ đến chuyện
hủy buổi hẹn tối thứ Bảy và thay vào đó sẽ đi chơi với anh ấy. Tớ sẽ
đợi và chờ xem tối thứ Sáu với anh ấy diễn ra thế nào.”
“Anh ta đã mời cậu đi chơi à?” Min nhẹ nhõm vì được thoát khỏi
chủ đề về Cal. “Kể hết đi.”