“Tối nay muốn làm tình không?” Liza hỏi.
“Có,” Tony đáp dứt khoát.
“Không bí ẩn,” Liza nói và quay lại với Cal. “Anh có điểm yếu nào
không?”
“Min,” Cal mỉm cười với Min.
Liza nhắm mắt lại, tỏ vẻ kinh tởm. “Tôi đang cố nghĩ xem liệu
mình đã bao giờ thấy anh mất cảnh giác chưa.”
“Chà, cái lần Bentley đánh bóng vào người tôi ấy,” Cal cho cô
đáp án.
“Tôi biết.” Liza đứng thẳng người đằng sau ghế của Cal. “Hát
đi. Anh không xấu hổ nhưng anh sẽ không hát. Sao lại thế?”
“Giọng ca dở tệ,” Cal nói.
Liza nhìn Tony. “Thật à?”
“Không,” Tony nói. “Từ bỏ việc cãi cọ với cậu ấy đi.”
“Anh lo cho bạn anh, em lo cho bạn em,” Liza bảo với anh và quay
lại với Cal. “Vậy sao lại không?”
“Sợ sân khấu,” Cal nói. “Tôi không thể trình diễn ở chỗ công
cộng. Quá ngượng ngập.”
“Anh ư? Tôi hẳn không bao giờ có thể đoán ra được điều đó.” Cô
khoanh tay lại trước ngực. “Vậy phải làm gì để khiến anh hát?”
“Một khẩu súng chĩa vào đầu tôi,” Cal nói.
“Liza,” Min kêu lên, khi nhìn thấy một tia sáng trong mắt Liza
báo hiệu một điều chẳng tốt đẹp gì cho bất kỳ ai hết. “Tại sao cậu