CÁI CHẾT ĐƯỢC BÁO TRƯỚC - Trang 100

Chăm chú theo dõi phản ứng của người phụ nữ trẻ, viên thanh tra nói

bằng giọng rất bình thản :

- Thế nếu có ai đó nói với tôi là anh ta đã nhìn thấy cô đang nói chuyện

với Rudi Scherz thì sao?

Mitzi chỉ nhún vai.

- Đấy chỉ là lời nói dối, không hơn không kém! Chỉ là nói dối thôi, cần

phải chứng minh nó chứ. Tôi chưa bao giờ nói câu nào với Rudi Scherz và
tôi không cho phép một ai nói điều ngược lại, kể cả một cảnh sát cũng thế!
Bây giờ, ông đi đi. Tôi bận làm việc.

Craddock nghe theo. Anh lui ra hơi hoang mang. Mitzi thường nói dối,

anh biết vậy, nhưng lần này cô ta đã nói rất thành thật, rất có thể là có sự
thật trong những điều cô ta kể. Craddock quyết định sẽ đi hỏi Phillipa
Haymes.

Mải suy nghĩ, anh đã đến tiền sảnh và cố mở nhưng vô ích, cái cửa đã bị

bít lại. Lúc đó cô Bunner vừa xuống cầu thang lên tiếng báo là anh nhầm.

- Không phải cái cửa đó, ông thanh tra! Cái cửa đó không mở được đâu!

Cái cửa đúng là cái bên trái cơ. Có thể nhầm lắm, có nhiều cửa ở đây quá!

Rất vui vẻ, cô Bunner kể ra những cái cửa khác nhau thông ra tiền sảnh.

- Cái đầu tiên là cửa nhà kho. Cạnh đấy là cửa tủ tường đựng quần áo, rồi

đến cửa phòng ăn. Trước mặt là cái cửa giả mà anh đã tốn công tìm cách
mở, cửa của phòng khách, cửa cái tủ tường để bát đĩa, rồi cái cửa của căn
phòng nhỏ mà chúng tôi gọi là “phòng hoa”, rồi phía cuối kia là cửa đi ra
vườn. Người ta thường nhầm lẫn hai cái cửa sau cùng. Vì thế mà chúng tôi
đã chặn cái cửa của phòng khách nhỏ bằng cái bàn ở tiền sảnh. Nhưng cách
đây ít lâu chúng tôi đã chuyển cái bàn đó vào sát tường phía trước, nơi hiện
nay nó đang ở đó.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.