Cô Marple nhớ lại là, trong cái ngày cô đến uống trà ở nhà cô Blacklock,
Dora Bunner đã nói là cái đèn đó là một trong một đôi đèn. Chú bé chăn
cừu và cô bé chăn cừu, hiển nhiên rồi. Vậy là trong ngày có trò chơi “giơ
tay lên”, ở đó là cái đèn hình cô gái chăn cừu và đến ngày hôm sau, lại là
một cái đèn khác, cái đèn hình chú bé chăn cừu và nó đã không xê dịch
khỏi chỗ đó. Và Dora Bunner đã có lý do khi tin rằng - hoặc tin mà không
có lý do - rằng sự đánh tráo đó là hành động của Patrick...
Tại sao anh ta lại phải làm động tác trao đổi đó? Bởi vì, theo Dora,
Patrick muốn gây ra bóng tối và nếu người ta xem xét cái đèn đã ở đó trong
thời điểm của trò “giơ tay lên”, người ta sẽ nhận ra là nó đã bị “sửa chữa
bịp bợm”. Nhưng sửa thế nào? Cô Marple chăm chú ngắm cái đèn trước
mặt, với sợi dây điện, nối vào cái ổ cắm trên tường còn cái công tắc đèn thì
ở trên bàn. Tất cả cái đó không gợi ý gì cho cô cả nhưng cô có hiểu biết tí
gì về điện đâu.
Còn về cái đèn hình cô bé chăn cừu, nó ở đâu? Trong kho chứa đồ lặt vặt
hay ở nơi khác? Hay nó ở đâu đó trong vườn cây, gần nơi mà Dora đã bắt
gặp Patrick Simmons với một cây bút lông và chén dầu trên tay? Cô
Marple tự hứa là sẽ báo cho thanh tra Craddock những điều này.
Patrick Simmons là một anh chàng đẹp trai. Một trong những người đàn
ông trẻ luôn chiếm được ngay thiện cảm của phụ nữ, trẻ cũng như già. Anh
ta có thể là “Pip” không? Nhưng anh ta đã tham gia Hải quân, trong chiến
tranh cơ mà?
Cô Marple nghĩ đến đây thì cửa mở, cô Blacklock đi vào. Cô ta trông có
vẻ già đi đột ngột. Tất cả năng lượng của cô, tất cả sức sống của cô dường
như biến đâu mất cả.
Cô Marple giải thích tại sao ông mục sư đã không thể đến được, vợ ông
ta cũng thế và đưa cho cô Blacklock mảnh giấy nhỏ. Cô Blacklock cảm ơn
cô và đọc mảnh giấy.