- Thái độ của Phillipa trước cuộc đời, - Julia nói hơi độc ác - thật hoàn
toàn dửng dưng.
Phillipa không trả lời. Cô Blacklock xem xét lại gian phòng. Mitzi đã đặt
lên cái bàn ở giữa phòng rượu xeres và ba cái khay đựng những qua ôliu,
những cái bánh kẹp phomát và những cái bánh ngọt.
- Cháu có thể, - Bà dì đề nghị Patrick - đem những cái khay... hoặc là
chính cái bàn vào trong góc kia, gần phòng tắm được không? Cuối cùng thì
đây không phải là bữa tiệc. Bản thản dì không mời ai cả và dì không muốn
tỏ ra là chờ ai đó đến.
- Đừng để mọi người đoán ra là dì đã thấy trưởc phản ứng của những
người hàng xóm của chúng ta!
- Đúng lắm, Patrick. Dì cám ơn cháu.
- Khi mọi người đến, - Julia nói - chúng ta sẽ làm ra vẻ ngạc nhiên.
Cô Blacklock cầm chai rượu xeres lên có vẻ suy nghĩ. Patrick đảm bảo.
- Nó còn hơn một nửa. Thế là đủ!
- Phải...
Cô Blacklock lưỡng lự một chút rồi hơi đỏ mặt nói.
- Patrick, nếu cháu không phiền... Có một chai rượu đầy trong tủ ở phòng
làm việc. Cháu đi lấy nó lại đây và cả cái mở nút chai nữa nhé. Nên mở
một chai mới vì chai này đã mở từ lâu rồi...
Patrick đi ra không nói một lời rồi quay lại ngay với một chai rượu khác.
Cậu mở nó ra và đặt lên bàn rồi nhìn bà dì.
- Cháu có cảm giác dì coi chuyện này là nghiêm túc rồi.