Đến đây ta kết luận vậy là tạm được. Ta cần phải mở cuộc thẩm
vấn tiếp theo. Tôi sẽ gọi cho Clancy và Bryant trước - xem tâm trạng
như thế nào - trước kia đã có lúc cuộc sống gặp khó khăn - gần đây có
lo lắng gì không - năm vừa rồi làm ăn ra sao - phải nắm vững mấy
việc đó. Tôi sẽ hỏi Ryder theo đúng trình tự này. Tôi không bỏ sót
những người chưa nêu ra đây. Tôi sẽ nhờ Wilson dòm ngó giùm. Còn
ông Fournier sẽ phụ trách phần việc hai cha con nhà Dupont.
Ngài thanh tra mật thám gật đầu.
- Ông tin đi - bọn tôi sẽ tham gia đầy đủ. Khuya này tôi trở lại
Paris. May ra sẽ hỏi được tin tức từ Elise, người hầu giúp việc cho bà
Giselle, giúp cho ta biết thêm về vụ án này. Ngoài ra tôi sẽ xem xét lại
những nơi bà Giselle thường lui tới, ta sẽ biết rõ hơn những hoạt động
của bà trong suốt mùa hè. Tôi được biết bà đã tới bãi biển Le Pinet
một vài lần dò la tin tức những người Ănglê bà quen biết. À, đúng thế,
ta còn nhiều việc trước mắt cần phải làm cho xong.
Cả hai ông nhìn qua Poirot đang nghĩ ngợi.
- Ông phải giúp một tay chứ, ông Poirot? - ngài Japp hỏi, Poirot
đứng ngay dậy.
- Được, tôi phải đi theo ông Fournier qua Paris.
- Rất hân hạnh. - ông khách người Pháp nói.
- Ông thấy như thế nào, ông bạn? - ngài Japp nói, ông chăm chú
nhìn Poirot. - Nãy giờ không thấy ông lên tiếng. Ông cho biết ý kiến đi
chớ, hở?
- Có mấy ý kiến thế này nhưng mà khó nói.
- Chúng tôi lắng nghe ông trình bày.
- Tôi còn thắc mắc một việc, - Poirot thủng thỉnh nói, - là chỗ tìm
thấy cái ống xì đồng?
- Chớ còn gì nữa. Suýt nữa ông phải ngồi tù.
Poirot lắc đầu.