- Cụ chủ Georges coi bà như người sẽ thay cụ làm chủ công ty.
Chúng tôi đã coi bà là chủ nhân tương lai. Và chúng tôi đã làm cho
toàn bộ bản làng kính trọng bà như một thần tượng... Để tỏ lòng yêu
bà, cha tôi đã đặt tên cho đứa em gái tôi cũng là Stephanie...
Stephanie đi hết từ sửng sốt này đến sửng sốt khác. Yann vẫn nói
tiếp:
- Hình như bà chưa biết mối quan hệ thân tình giữa cha tôi và cụ
chủ Georges?
- Chưa.
- Hai người xưa là bạn thân thiết. Hồi ấy cha tôi đang làm việc ở
Australia thì nhận được thư của cụ Georges Dytteville mời cha tôi đến
đảo Nouvelle Caledonie này đứng đầu văn phòng đại diện của công ty
cụ Georges. Cha tôi đem mẹ tôi và tôi đến đây. Nhất là từ ngày ông
Armand chồng bà bị nạn, cha tôi phải tự động lo mọi hoạt động kinh
doanh của công ty ở đây.
Stephanie xúc động trước câu chuyện Yann kể nhưng đồng thời
nàng cũng bối rối, bởi bàn tay vạm vỡ của anh ôm trước bụng nàng
chạm vào chỗ dưới của cặp vú nàng. Nàng thấy rõ hơi nóng của bàn
tay đó và của bộ ngực trần Yann áp vào sống lưng nàng. Một nỗi thèm
khát xác thịt bùng lên trong lòng và nàng phải cố dằn lại.
Stephanie tự nhủ: “Không, không thể yêu anh ta được. Ta không
thể ngủ với chàng trai này. Anh ta chỉ hơn con mình chục tuổi và kém
mình chục tuổi! Không, ta có điên rồ mới nghĩ đến chuyện đó...” Nàng
cố lấy lại giọng tỉnh táo nói:
- Hélène là thế nào đối với cha anh?
- Sau khi mẹ tôi mất, cha tôi chọn Hélène để hầu hạ cụ. Cô ta rất
tận tụy với cụ. Cha tôi thích loại phụ nữ to béo và nở nang như vậy.
- Còn Moise?
- Cha tôi tình cờ tìm thấy ông ta lạc lõng trong một bộ lạc
Canaque bèn đem về nuôi. Ông ta bị bệnh ngớ ngẩn.