CÁI TÔI VÀ CÁI NÓ - Trang 5

tâm trước đây trên đường rút lui của họ từ phân tâm đưa ra. Tôi đã luôn
luôn, ở những nơi khác, sẵn sàng để xác nhận những gì tôi mang nợ với
những người khảo cứu khác, nhưng trong trường hợp này, tôi cảm thấy
mang gánh nặng do không có khoản nợ như thế của lòng biết ơn.

Nếu khoa phân tích tâm lý cho đến nay đã không cho thấy sự cảm kích của
nó về một số điều nào đó, điều này đã không từng bao giờ như thế vì nó bỏ
qua thành tích của chúng, hoặc tìm cách phủ nhận sự quan trọng của chúng,
nhưng vì nó đã đi theo một lối đi đặc biệt, vốn đến nay đã chưa dẫn cho xa
mấy. Và cuối cùng, khi nó đã đến được với chúng, với nó những sự việc có
một cái nhìn khác biệt với những gì chúng có với những người khác.

Sigmund Freud
(1856-1939)

Lê Dọn Bàn tạm dịch - bản nháp thứ nhất
(Feb/2012)

Nguyên bản tiếng Đức: Freud, Sigmund (1923), Das Ich und das Es,
Internationaler Psycho-analytischer Verlag, Leipzig, Vienna, and Zurich.
Bản tiếng Anh: The Ego and the Id, Joan Riviere (trans.), Hogarth Press and
Institute of Psychoanalysis, London, UK, 1927. Revised for The Standard
Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, James
Strachey (ed.), W.W. Norton and Company, New York, NY, 1961.
Bản tiếng Pháp: Le moi et le ça, Traduction de l’Allemand par le Dr. S.
Jankélévitch en 1920, revue par l’auteur. Réimpression : Paris : Éditions
Payot, 1968.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.