Trong lúc bữa ăn sáng được diễn ra, Jack càng lúc càng thoải mái hơn. Mọi
người đều có vẻ đang hưởng thụ bản thân mình. Nó làm cho chàng nghĩ đến
thời gian mà chàng đã trải qua với gia đình Brans-Hills. Cái bàn ăn của họ
không phải là quá lớn, nhưng luôn luôn có đủ chỗ cho một người nữa. Chàng
cho rằng rất nhiều người khi nhìn lại gia đình Brans-Hills đều có cùng những
kỷ niệm thân thương ấy. Cardvale là một. Louise Daudet và mẹ cô ta cũng
hiện lên trong tâm trí chàng, cũng như Ngài Charles Stuart.
Chàng biết có một phép ẩn dụ trong hồi ức của mình, nhưng chàng không thể
chỉ rõ nó là gì ngoại trừ... Ellie có vẻ như nhân cách hóa cái bàn ăn. Không.
Cái bàn ăn nhân cách hóa Ellie và gia đình nàng. Bây giờ chàng đã làm đúng.
Chàng biết một điều: chàng phải bảo đảm rằng mình luôn có một ghế ngồi tại
bàn của Ellie.
Đã đến lúc cùng uống ly rượu mừng với đôi tân nhân, một nhiệm vụ mà Ellie
đã ban cho chàng.
"Không có gì màu mè,” nàng bảo chàng chàng. "Chỉ cần chúc họ trường thọ
và hạnh phúc."
Từ một cái gật đầu của chàng, Wigan đã mang đến từng người khách một với
một chiếc khay với những ly cao chân chứa đầy sâm-banh. Có những tiếng u
a hâm mộ từ tất cả mọi người khi họ phát hiện ra chất gì đang ở trong những
chiếc ly Wigan đang đưa đến. Đó là một cử chỉ hào phóng, một thứ gì để
Alice và Sam nhớ đến một cách thân thương khi họ nhớ lại ngày này. Hai
người họ thật là quá trẻ, không lớn hơn gì so với Robbie. Chàng hy vọng với
trời rằng cuộc sống sẽ đối tốt với họ.
Phu nhân của chàng đang làm ra những vẻ mặt với chàng, ý bảo chàng phải
nhanh chóng với công việc của mình, do đó chàng đứng dậy, hắng giọng, và
bắt đầu vào bài phát biểu nhỏ nho mà chàng đã luyện tập.
"Alice và Sam," chàng nói, hướng đến cô dâu và chú rể: “Tôi đã từng nghĩ
rằng hôn nhân là một cái bẫy cho những người bất cẩn. Tôi nghĩ rằng hầu hết