CÂM LẶNG - Trang 260

tức tập trung vào lời nói của Larkin.

“Đám người này là một lũ cực đoan,” cậu ta nói vội vã, ngón tay

chỉ vào dòng giới thiệu trên màn hình. “Mọi người thấy chứ?” Dòng
chữ viết: Hãy chống lại với lũ bác sĩ nạo phá thai, với những kẻ trùm
sò thành lập nên những cơ sở tương tự ở mọi nơi chúng đi qua: Phòng
khám, phòng làm việc, nhà riêng. Mọi lúc mọi nơi.

“Nhìn vào đây!” Larkin nói, “Họ tự hào về những kẻ này. Lấy ví

dụ như ở đây.”

Cậu ta nhấn vào bức ảnh một người phụ nữ trung niên với mái

tóc xù tung như cô ta vừa đưa đầu vào trong cái máy đánh kẹo bông
vậy, gương mặt trong ảnh vặn vẹo kinh dị khi cô ta gào thét giơ lên
một tấm biển khó coi. Bên dưới tấm ảnh là đôi dòng giới thiệu.

SHARON WALLS: Sharon đã kiên cường biểu tình trước cửa Nhà

Trắng kể từ những năm 90, trên bậc thang điện Capitol

[22]

và trên

khắp New England. Cô đã tụ tập vô số cuộc biểu tình trong suốt ba
mươi năm và bị bỏ tù năm lần vì xâm phạm khu vực cấm và hai lần do
gây rối trật tự công cộng.

Cả bốn người im lặng đọc, Rath vẫn cảm thấy có thứ gì đó đang

cào cấu trong lòng anh.

“Đây nữa!” Larkin nói, đưa lưỡi liếm vòng quanh môi.
Lần này là một người phụ nữ ngoài 30, khá ưa nhìn, tóc vàng

được tạo kiểu cẩn thận, váy công sở đắt tiền. LINDA MARSH.

Hồ sơ bên dưới cho thấy cô ta bị bắt vô số lần vì tham gia bạo

động. Có đôi dòng trích dẫn những gì cô ta đã nói về một vị bác sĩ bị
sát hại ở Amherst, Massachusetts. Tay bác sĩ bị sát hại tại nhà vì làm
việc trong một cơ sở nạo phá thai. Marsh tán tụng kẻ giết người như
sau:

Anh ấy là cánh tay phải của Chúa, là người thực thi công lý, một

vị cứu tinh cứu rất nhiều mạng sống nhờ một viên đạn.

“Cô ta đã bị Cục Điều tra Liên bang FBI theo dõi trong suốt năm

năm sau phát ngôn này. Chẳng có kết quả gì cả, không thấy bằng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.