CÀNH HOA E ẤP - Trang 157

— Lennie khong phải là Nhật, - bà Markey đáp. - Nó khác hẳn những

đứa bé mà tôi biết.

Những người đàn bà chua ngoa lại nói vẻ độc ác:

— Và phải nói rằng con trai bà lại bị người Nhật giết.

Lòng bà đau đớn nhớ đến Sam con trai, nhưng bà trả lời:

— Lennie không chịu trách nhiệm về những việc này.

Làm thế nào các bạn láng giềng ngu ngốc của bà có thể hiểu được

những ý nghĩa thầm kín của bà.

Bỗng Lennie thay đổi vẻ mặt. Khuôn mặt thông minh của nó bỗng sa

sầm xuống và có vẻ kinh ngạc. Nó nhìn bà bác sĩ Steiner như trách móc,
tuy đã hiểu rằng bà là nhân vật chính trong đời nó. Miệng nó như bông
hồng hé mở khẽ run run những giọt lệ lóng lánh trên lông mi mắt.

— Mau lên! - bà bác sĩ Steiner hoảng hốt. - Thằng bé đói rồi! Phải,

phải, cục vàng của ta! Bầu sữa, bà Mackey!

Bà Markey chạy tìm bầu sữa, bà bác sĩ cẩn thận sờ bầu sữa nóng ấm ra

sao. Bà quấn chiếc tả cho Lennie và buộc chặt lại. Thằng bé không chịu
đựng được khoảng thời gian ngắn ngủi này. Nó cử động mạnh chân tay mụ
mẫm.

— Đây! Đây! - Bà bác sĩ xin lỗi. - Để ta làm từ từ, ta biết làm. Đây,

bầu sữa của con.

Nó giơ tay (quá sớm đối với tuổi nó, bà bác sĩ ghi nhận như vậy), bám

lấy bầu sữa và đút vào mồm, méo xệch đi vì nhăn nhó đói. Được cánh tay
rắn chắc của bà bác sĩ nâng đỡ, nó bú sữa. Nguôi dịu, nó trầm ngâm nhìn
khuôn mặt to lớn, hiền từ cúi xuống mặt nó. Bà bác sĩ vẫn tiếp tục nói:

— Tôi đã làm xong trắc nghiệm ngày hôm qua, bà Markey.

— À, thật à! - bà Markey lẩm bẩm, vẻ không tán thành.

Bà thấy tàn ác và bất chính khi bắt một đứa bé nhỏ xíu và hoàn toàn

như Lennie phải chịu sự trắc nghiệm.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.