CẬU BÉ HỌC VIỆC VÀ THẦY TRỪ TÀ - TẬP 5 - Trang 217

Thình lình con tôm ác quỷ phóng đến chỗ tôi, cả tám chân hoa lên chớp

lóa mờ ảo, rồi nó chọc thẳng vào người tôi, xô tôi ngã ngửa xuống đất. Cú
ngã khiến tôi hộc cả hơi và giờ đây tôm ác quỷ đang đè lên mình tôi: mấy
cẳng chân quơ quào giữ lấy hai tay hai chân tôi, đè nghiến tôi xuống làm tôi
không nhúc nhích nổi. Tôi trân trối nhìn lên cái mồm không răng đang há
cách mặt mình có vài phân, con quái vật phả lên tôi mùi hôi thối của rác rưởi
bùn sình ẩm ướt mốc meo từ ao nước tù. Và từ cái mồm há to ấy, một ống
xương rỗng trong suốt dài xọc thò về phía tôi. Tôi nhớ ông Arkwright đã kể
cho tôi nghe là tôm ác quỷ không có lưỡi; thay vào đấy, nó dùng ống xương
này chọc vào nạn nhân mà hút máu của họ.

Có thứ gì đấy đè đầu tôi ra sau và đột nhiên một cơn đau điếng chọc vào

ngay cổ. Cái ống nhọn thò ra từ mồm con tôm ác quỷ bỗng đổi màu, hóa
thành màu đỏ. Nó đang hút máu tôi, còn tôi thì bất lực. Cơn đau tăng dần.
Nó sẽ hút bao nhiêu máu đây? Tôi bắt đầu phát hoảng. Nó có thể tiếp tục hút
máu cho đến khi tim tôi ngừng đập lắm chứ.

Đúng lúc ấy, tôi nghe thấy tiếng bước chân chạy rầm rập và tiếng Alice

thét lên thảng thốt. Một tiếng thịch vang lên, theo sau đấy là âm thanh răng
rắc. Con tôm ác quỷ đột ngột rút ống xương khỏi cổ tôi và ngã lăn xuống.

Cơn tê liệt biến mất và tôi chật vật quỳ dậy, vừa lúc trông thấy hai tay ông

Arkwright đang cầm một tảng đá vấy máu, rồi ông nhấc cao tảng đá trước
khi giáng cật lực xuống đầu con tôm ác quỷ. Lại thêm âm thanh răng rắc vụn
vỡ, kết thúc là tiếng nhóp nhép đến ghê người: thân mình con tôm ác quỷ
vặn vẹo, mấy cẳng chân của nó co giật trước lúc chết. Rồi nó nằm im, một
vũng máu cùng chất lỏng trên đầu tràn ra, cái đầu nứt toác như trứng vỡ. Tôi
nhổm dậy, định mở miệng cảm ơn ông Arkwright nhưng ông đã nói trước.

“Một sinh vật thú vị đấy, cậu Ward à,” ông ấy lạnh lùng nhận xét trong

khi Alice và Thầy Trừ Tà đỡ tôi đứng lên. Thở hồng hộc sau vụ gắng sức
vừa rồi, ông Arkwright bỏ tảng đá xuống cạnh con tôm ác quỷ đã chết. “Rất
hiếm, như đã có lần tôi bảo cậu. Không nhiều người may mắn trông thấy
một con ở cự ly gần thế này đâu.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.