"Ông thanh tra, qua mấy tấm ảnh tôi thấy đây có
thể là một vụ hành hạ cực kỳ tàn nhẫn, bạo lực.
"Do một kẻ nắm quyền lực tối cao như bà vừa kể
gây ra ?"
"Có thể còn tồi tệ hơn."
*
* *
Nhân viên kiểm soát biên giới Mỹ dỡ chiếc ghế
sau ra. Họ dùng tuốc-nơ-vít tháo các tấm lót dưới sàn
xe, nâng cái ghế về phía trước để kiểm tra. Người
lính có bộ râu rậm rạp đưa tay vuốt dọc theo lớp da
của chiếc ghế. Một phụ nữ bản địa đeo hoa tai vỏ sò
đang cầm một chiếc đèn soi khắp sàn xe và phía sau
ghế ngồi.
"Phiền ông..."
Lưỡng lự một chút rồi Randy tháo chiếc bánh xe
dự phòng phía sau xuống. Tất cả những dụng cụ khai
quật như xẻng, sàng rây, cọc, vải bạt nằm ngăn nắp
trong thùng xe tải. Cửa khẩu núi Chief có tiếng là đi
qua dễ dàng và nhanh chóng, Justin nghĩ, chẳng có gì
nhiều ngoài việc kiểm tra hộ chiếu như thường lệ và
lướt qua thùng hàng của xe tải. Nhưng bây giờ, vào
buổi sáng thứ ba này, kế hoạch khai quật đang bị
chậm lại do những thủ tục phiền toái. Chiếc đồng hồ
treo tường trong trụ sở hải quan chỉ 10 giờ 8 phút,
không khí khá căng thẳng.
"Tôi đảm bảo là tôi có đầy đủ giấy tờ hợp lệ ở
đây." Giọng Randy bực dọc. "Tôi đã giải thích với
các nhân viên trực hôm kia rồi."
"Chỉ là thủ tục thôi mà, giáo sư." Người lính có bộ
râu rậm rạp lịch sự nói. "Vùng đất của người da đỏ do
chính phủ kiểm soát. Chúng tôi cần kiểm tra mỗi khi