Debby Fast có giọng nói rõ ràng và truyền cảm.
Cô ta khoảng ngoài ba mươi tuổi, mặc dù đã trang
điểm rất kỹ nhưng vẫn không che được vô số nếp
nhăn xung quanh miệng và mắt.
"Cảm ơn cô, Debby. Cô có thời gian rảnh để..."
"Chúng ta cứ từ từ nói chuyện, thưa ông..."
"Tôi là Billy Yamamoto, thanh tra thuộc lực lượng
cảnh sát thành phố."
"Vâng, thưa ông."
Billy giải thích cho cô gái về vụ án Darren
Riegert, những khó khăn trong quá trình điều tra, về
sự cần thiết phải xác định được đầu mối, và đôi khi
cần thiết phải gặp một số người biết về những nhân
vật có liên quan đến vụ án, như Sheree Lynn Bird
chẳng hạn.
"Tôi hiểu," Debby Fast mỉm cười vui vẻ. Chắc cô
ta đã phải luyện tập rất nhiều để có phong cách như
vậy, Billy nghĩ. Ông đề nghị Debby nói những gì cô
ta biết về Sheree Lynn. Lúc đầu Debby còn ngập
ngừng, nhưng sau đó cô mạnh dạn kể về những rắc
rối của mình với người chồng luôn lăng mạ, hành hạ
cô cùng đứa con nhỏ của hai người. Cô cũng kể về sự
giúp đỡ của Sheree Lynn sau đó.
"Nói thật là lúc đầu tôi rất giận cô ta. Tôi nghĩ
Sheree còn quá trẻ để hiểu những chuyện đó và đã
quá hỗn láo khi bảo tôi phải xử sự thế này thế nọ."
"Vậy Sheree Lynn có giúp được cô không ?"
"Cô ta đã cố gắng."
"Debby, cô có biết rằng Sheree đã mất việc vì tư
vấn cho cô không ?"
"Cái gì ?" Mặt Debby Fast ngây ra, nụ cười xã
giao biến mất, miệng mím chặt lại. "Ông nói dối," cô