một bữa tiệc chết tiệt !" cổ họng Billy khô đắng vì
mệt mỏi, ông uống nhanh một ngụm nước.
Những người khác ngồi như hóa đá. Butch định
nói thì Billy tiếp tục.
"Chúng ta phải khẩn trương lên. Chứng cứ quan
trọng nhất, ví dụ như quần áo của Darren Riegert, vẫn
chưa tìm ra. Chúng ta cũng thấy là Randy đang trốn
trên núi hoặc định rời bỏ đất nước này. Johnson, tôi
muốn cô đến ngay trụ sở cảnh sát Hoàng gia nhờ họ
thông báo đến các đợn vị ở Waterton và các nơi khác
trọng khu vực, yêu cầu họ đến căn nhà gỗ của Randy
và bắt giữ hắn ta nếu cần thiết."
Johnson đứng ngay dậy, cô cầm mũ, điện thoại và
rời khỏi bàn.
"Những người còn lại giữ liên lạc 24/24 giờ.
Không được tắt máy và sẵn sàng hành động ngay khi
có lệnh. Các anh có thể tranh thủ ngủ vài tiếng nhưng
phải dậy thật sớm."
Butch đứng dậy, mặt ông trắng nhợt vì kiệt sức.
"Được rồi, anh bạn. Tôi sẽ là người đầu tiên thức
để trực. Dodd, anh và Bolling tranh thủ về nhà ngủ
một chút đi."
"Bolling, anh đã thu thập được những gì ?" Giọng
Billy vẫn còn căng thẳng.
"Một người lái taxi tên là Myron Monk làm việc ở
hãng taxi Thảo Nguyên nói anh ta đã ở khu vực
Ashmead và Baroness vào khoảng nửa đêm hay
muộn hơn một chút. Anh ta nhìn thấy một chiếc xe
tải nhỏ đỗ ở trước cửa nhà Justin Moore. Myrori nhớ
rõ vì rào chắn của chiếc xe bị bẹp móp lại và anh ta
nghĩ nó không phải là xe của những gia đình quanh
đó. Nó không có biển số, hình như được sơn màu