"Không sao, cô tiếp tục đi."
"Nhìn tôi đi. Mọi người yêu mến tôi. Tôi đã làm
một công việc tốt !" Sheree Lynn lắc đầu và chà xát
hai tay vào nhau: "Tôi đau đớn lắm, rất đau. Thật
đấy."
"Đến bây giờ cô đã thất nghiệp sáu tháng rồi. Làm
thế nào cô trả tiền thuê căn nhà này được ? Và còn
tiền mua những đồ lặt vặt nữa ?"
"Bạn trai Randy của tôi giúp đỡ, và tôi cũng có
chút tiền dành dụm được từ trước."
"Butch nói với tôi rằng cô cũng giúp đỡ hai cậu bé
phải không ?"
"Vâng, thỉnh thoảng chúng ở đây." Giọng cô trở
nên run rẩy, "Tôi có nấu cho chúng ăn. Sao thế ?"
"Cô nấu ăn cho chúng miễn phí à ?"
"Phải. Điều đó trái luật ư ? Tôi là một người hảo
tâm, ông thanh tra ạ. Cody và Darren cầu xin tôi giúp
đỡ chúng, cho chúng được đến đây trú ngụ và trò
chuyện."
"Hình như cô không giữ khoảng cách nghề nghiệp
với khách hàng của mình ?"
"Nhưng chúng không còn là khách hàng của tôi
nữa. Nhất là từ khi tôi thất nghiệp. Tôi thấy chúng
cần tôi như một người bạn và tôi không như những
người làm việc vô trách nhiệm, những kẻ chỉ biết
chất vấn và để chúng về nhà chịu đòn."
"Cody bị dính vào ma tuý và những trò tế lễ ma
quỷ. Nhà tâm lý của cô có hướng dẫn cô khuyên răn
nó không ?"
"Tôi biết Cody có vấn đề. Tôi đã giúp nó hồi tỉnh
trong một lần nó bị sốc thuốc. Chúng thích tôi, thanh
tra ạ. Điều đó rất có ý nghĩa đối với một con người.