tồi tệ như thế nào đâu." Cô hít một hơi rồi nói tiếp:
"Ông là người gốc Nhật Bản phải không ? Ít nhất họ
của ông cũng là họ Nhật."
"Đúng."
"Gia đình ông ở đây à ?"
"Vâng. Bố tôi sống ở đây gần hết cuộc đời."
"Còn mẹ của ông ?"
"Bà mất khi tôi vừa mới sinh ra. Tôi không được
biết mặt bà."
"Có vẻ như tôi gặp quá nhiều những đứa trẻ mồ
côi. Xin lỗi, tôi mạo muội nói với ông điều đó, ông
có thấy khó chịu không ?" Sheree Lynn đưa mắt nhìn
thẳng Billy.
"Không, cô Sheree. Không chút nào."
"Cảm ơn ông !", Sheree Lynn nói rồi liếc nhanh
về phía Butch.
"Hãy cho tôi biết cô đã gặp Darren Riegert và
Cody Schow như thế nào ?"
Khuôn mặt Sheree Lynn Bird biến sắc, giọng nói
lạc đi không còn âm điệu đầy gợi cảm nữa.
"Tôi là một nhân viên tại Trung tâm dịch vụ gia
đình. Có thể ngài cảnh sát trưởng Bochansky đã nói
với ông về điều đó. Tôi làm công việc này được hai
năm kể từ khi tốt nghiệp trường cao đẳng Cộng đồng.
Trong thời gian đó, tôi đã gặp Darren Riegert và
Cody Schow, chủ yếu làm giấy tờ hồ sơ cho chúng.
Thật đau lòng khi nhắc đến hai thằng bé ấy. Tôi
không thể tin điều đó có thể xảy ra. Tôi không thích
cái tên mà Cody Schow đặt cho ngôi nhà này và cả
cách mà phóng viên báo chí đã thêu dệt cho nó, làm
như ngôi nhà này có ma quỷ vậy. Nó như một sự xúc
phạm đối với tôi," Sheree Lynn dừng lại thở và chờ