CHA CON GIÁO HOÀNG - Trang 66

ngoài anh ra, còn ai sẽ cho em biết sự thật về người đàn ông mà mình sắp
lấy làm chồng? Em còn có thể tin một ai khác?”

“Crezia, còn thay đổi gì được nữa?” Chàng hỏi. “Em đã được hứa hôn

rồi và về chuyện đó anh chẳng có thể làm được gì.”

Lucrezia mỉm cười với anh và lùa các ngón tay qua tóc anh. Nàng

nghiêng người, dịu dàng đặt vào môi chàng một nụ hôn và mỉm cười.
“Chuyện này đối với anh cũng khó khăn như đối với em đúng không?”
Nàng hỏi. “Bởi em ghét ý nghĩ về một người đàn ông khác chung giường
với em. Em sẽ khóc và nhắm măt và mặc dầu em không thể ngăn hắn đụng
vào người em nhưng em sẽ không thèm hôn hắn đâu. Em hứa đấy, anh à.”

Cesare thở một hơi sâu và quyết định làm như ý cô em muốn. “Anh hi

vọng - vì cả hai ta - rằng hắn không phải thứ thú vật,” chàng nói. “Nếu
không anh sẽ phải giết hắn trước khi hắn có thể chạm đến em.”

Lucrezia cười khúc khích. “Anh và em, chúng ta sẽ bắt đầu một cuộc

chiến thần thánh,” nàng nói, hài lòng về phản ứng của Cesare. “Papa sẽ còn
có nhiều chuyện hơn để làm so với hiện nay. Cha sẽ phải bình định Milan
một khi anh đã giết Giovanni; sau đó Naples sẽ đến để xin được liên minh
với chúng ta. Il Moro có thể bắt anh và đưa anh xuống ngục tối ở Milan để
tra tấn. Trong khi Papa đang điều đạo quân của giáo triều đi cứu anh,
Venice chắc chắn sẽ mưu toan chinh phục những lãnh thổ của chúng ta.
Còn Florence sẽ bảo các nghệ sĩ tài ba nhất vẽ biếm họa bôi nhọ gia đình
chúng ta và sai đám tiên tri nguyền rủa chúng ta sa địa ngục đời đời!” Nàng
phá ra cười, cười ngặt nghẽo đến nỗi ngã ra giường.

Cesare thích nghe em gái cười. Điều đó khiến chàng quên tất cả những

chuyện khác, và còn làm dịu đi nỗi tức giận của chàng đối với cha. Giờ đây
cơn nhức đầu của chàng dường như dịu xuống rất nhiều. Và thế là chàng
đồng ý đi đón tiếp.

* * *

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.