CHÂN LẠP PHONG THỔ KÝ - Trang 34

NGÔN NGỮ

Xứ sở này có ngôn ngữ riêng của nó. Mặc dù các âm thanh nghe khá

giống nhau, người dân xứ Chàm và của Xiêm La không hiểu được

[72]

.

Một cách tổng quát, có thể nói rằng họ đảo ngược thứ tự của các từ của

họ

[73]

.

Các quan chức có một văn thể chính thức cho các cuộc thảo luận của họ;

các học giả nói theo cách văn chương; các nhà sư Phật Giáo và các Giáo Sĩ
Sĩ Bà-La-Môn-Giáo có ngôn ngữ riêng của họ; và các làng khác nhau phát
ngôn một cách khác nhau. Tình trạng cũng tuyệt đối giống như tại Trung
Hoa.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.