CHÀNG NGỐC - Trang 678

vẫn có đó, và thiên hạ vẫn là thiên hạ đấy chứ! Hơn nữa, hoàng thân đâu
phải là không có một tài sản dù không phải là một tài sản vĩ đại gì cho lắm.
Nhưng ngài có tài sản thật, và… và…”. (Yên lặng kéo dài rồi tắt luôn).
Nghe xong mọi lời đức ông chồng nói, Lizaveta Prokofievna giận quá mức.

Theo ý bà, chuyện này thật là “một chuyện điên rồ tội lỗi không thể dung

thứ được, thật là một chuyện hoang đường xuẩn ngốc và vô lý!”. Trước hết,
“cái thứ ông hoàng nhóc con này là một con bệnh, hai nữa, hắn là một gã
khờ, hắn chẳng biết gì về cuộc đời và cũng chẳng có một chỗ đứng nào
trong cuộc đời ấy. Phải giới thiệu hắn với ai đây chứ? Phải làm gì với hắn
được đây chứ? Hắn chẳng ra một kẻ theo chủ nghĩa dân chủ không được
phép nào đó, thậm chí chẳng có lấy một chức vụ gì trong chính quyền, với
lại… với lại… Belokonskaia sẽ nói sao đây? Đây có phải là ngữ chồng
chúng ta định cưới cho Aglaia không?”. Dĩ nhiên, luận cứ sau cùng này
mới quan trọng hơn cả. Trái tim người mẹ run rẩy, rớm máu khiến bà phải
khóc trước ý nghĩ này, dù đồng thời, con tim đó chợt lại thốt lên với bà
những lời này: “Bà không thể chấp nhận hoàng thân được ở cái khoản nào
chứ?”. Chính những tiếng lòng phản kháng của bà đã khiến bà mất ăn mất
ngủ hơn hết.

Chẳng hiểu sao, hai cô chị của Aglaia lại đâm thích chuyện gả nàng cho

hoàng thân. Họ thấy việc đó cũng tự nhiên, chẳng có gì khác lạ; tóm lại, họ
bỗng đứng về phía chàng. Nhưng cả hai nàng đểu quyết định không nói gì
cả. Tắt một lời, người ta nhận thấy không khí gia đình đó như thế này:
Lizaveta Prokofievna càng tỏ thái độ chống đối quyết liệt về điểm nào
trong cuộc tranh luận với gia đình bao nhiêu, bà càng tỏ ra rồi sẽ nhượng bộ
bấy nhiêu, về phần Aleksandra Ivanovna, nàng thấy không thể nào yên lặng
mãi được. Đã từ lâu, nàng được mẹ xem như một cố vấn, nên lúc này, bà cứ
gọi nàng đến từng chập hỏi ý nàng, nhất là kêu cứu đến hồi ức của nàng,
nghĩa là: “Làm sao cố sự này lại xảy ra được? Nhân đâu mà không ai chịu
thấy hết cả? Sao ngay lúc đó chẳng ai hở môi nói tiếng nào hết? Cái tiếng
“hiệp sĩ nghèo” quái gở đó là nghĩa lý gì? Tại sao chỉ có mỗi mình bà,
Lizaveta Prokofievna, lại phải gánh lấy cái nợ trông chừng mọi người, xem

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.