CHÀNG THIẾU NIÊN - Trang 59

Rồi tôi quay người bước ra. Không ai nói với tôi câu gì, kể cả vị công

tước; tất cả chỉ nhìn. Về sau vị công tước kể lại với tôi rằng lúc ấy mặt tôi
tái nhợt, còn ông già thì “quá hèn”.

Nhưng khỏi cần!

Chú thích:

1.

Tiếng Pháp, nghĩa là: câu châm biếm dí dỏm.

2.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: chỉ tiếng sột soạt của váy áo. Arkady

sử dụng tối nói này theo nghĩa bóng.

3.

Đơn vị đo chiều dài của Nga, 1 arshin = 72 cm.

4.

Đơn vị đo chiều dài thời cổ của Nga bằng 1, 06 km.

5.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Anh bạn thân mến!

6.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: con yêu ơi.

7.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Con đáng thương của tôi ơi.

8.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Hượm đã.

9.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Thật không?

10.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Nhưng…Ai chứ tôi rất biết phụ nữ!

11.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: họ rất khả ái.

12.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Tôi biết tất cả, nhưng tôi không biết

được cái gì tốt đẹp.

13.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Ý tưởng gì mà lạ thế!

14.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Con ơi, ta yêu Đức chúa trời.

15.

Tiếng Pháp trong nguyên văn: Cái đó thật ngớ ngẩn.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.