CHARLIE BONE TẬP 1: LÚC NỬA ĐÊM - Trang 118

Im lặng trong hành lang Không được nói lan man Im lặng khi bị ngã

Không được khóc hay la, Lá! La! La! Lá! La!

Asa chộp cánh tay con nhỏ.

"Láo xược là chuyện không đùa được," nó sủa. "Đi theo tao."

Rồi nó bắt đầu lôi xềnh xệch con bé đi khỏi.

"Sách của tôi," Olivia rền rĩ.

Charlie hốt vội đống sách với bút văng tứ tán, trong khi Fidelio, đặt một

ngón tay lên môi, đi tìm ba lô của Olivia và giúp Charlie cho tập, sách vô.

Ngay khi chúng đi qua cánh cửa bên dưới hai cây kèn trumpet bắt chéo,

Fidelio bảo:

"Giờ thì tụi mình nói được rồi."

Chúng vô một căn phòng để áo khoác lát gạch bông, với những dãy tủ

ngăn chạy suốt hai bức tường, và những hàng mắc áo hai bức tường còn lại.
Một dãy bồn rửa xếp đều giữa phòng.

"Rồi nhỏ đó sẽ gặp chuyện gì?" Charlie hỏi.

"Nó chắc chắn sẽ bị cấm túc nhưng tức là, phải nghe một bài rao giảng

nổi da gà của Manfred, và sau đó không được phép về nhà cho đến Chủ
nhật. Nó cũng mới vô đây thôi, nhưng đã bị cấm túc những hai lần rồi.
Đáng lý ra nó đã bị đuổi học rồi nếu như không có tài đóng kịch xuất sắc.
Có một lần anh được phái đến lớp của nó để tìm thầy Irving, đúng ngay lúc
nó đang diễn một màn độc thoại... Mê hồn luôn."

Fidelio chỉ cho Charlie tủ đựng đồ của nó, rồi dẫn Charlie tới hội

trường, có sàn được lót ván gỗ sồi. Một nhóm nhạc công đang đứng ở trên
sân khấu, say sưa tấu nhạc cụ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.