Lai có một tiếng gầm như hát của ông Gunn khi ông vấp phải con mèo
điếc, và tiếng gào của con mèo bị dẫm phải đuôi.
"a, Billy đã được tìm thấy rồi," bà Gunn nói khi nó thận trọng bước vào
nhà bếp. "chào Billy, con sẽ được an toàn ở đây, cưng à. Quá nhiều trẻ con,
quá nhiều âm nhạc. Đây là một nơi ẩn trốn lý tưởng đấy."
Ba vị khách ngồi ở bàn ăn, trong khi họ ăn bánh sandwich, Felix kể cho
họ nghe một số tin tức từ học viện Bloor. Felix mới có bằng âm nhạc và sắp
sửa tham gia một tua diễn vòng quanh thế giới cùng với nhóm nhạc của
mình khi nó được nhà Bloor triệu đến để thế chỗ cho một giáo viên âm nhạc
đã biến mất một cách bí ẩn. "tên là Ebony." Felix nói.
"chúng em biết." Charlie nói.
"không thể từ chối được," Felix thêm vào, "mức lương rất hấp dẫn."
"ta cá là như thế," ông cậu Palton nói. "các chuyện khác thì sao?"
"còn chuyện gì mà không xảy ra nữa chứ," giọng Felix xúc động,
"Gabriel silk đã bị hôn mê. Nó phải bỏ học."
"cái gì?" Charlie la lên. "nó xảy ra như thế nào?"
"liên quan đến cái áo choàng," Felix nói. "nhưng một đứa bạn khác nữa
của em, đứa mà làm bão ấy…"
"Tancred? Điều gì đã xảy ra cho nó vậy?"Charlie làm rớt cái bánh và con
mèo nhảy tới vồ lấy nó.
"nó cứ điên tiết lên," Felix nói, "khiến cho mưa cứ rơi lên đầu đám bạn
nó. Fidelio đã bị dầm mưa vài trận, Lysander cũng thế và Emma Tolly đã có
một khoảng thời gian cực kỳ tệ hại. Mấy đầu ngón tay của nó bị sét đánh."
"không phải chứ!" Charlie không thể tin được điều đó. Cái gì đã xảy ra
cho Tancred, khiến nó đối xử với bạn bè của nó như vậy? Charlie đã nghĩ
tới việc nghỉ học một tuần để nghỉ ngơi, nhưng bây giờ chuyện đó không
còn cần thiết nữa. Nó phải tìm ra chuyện gì đang diễn ra ở học viện Bloor.
Những lời nói của bà bếp vang lên trong đầu nó. "Ta là đá nam châm,
Charlie. Ta giữ sự cân bằng. Một khi sự cân bằng đó mất, chúng ta sẽ thua."
Vậy thì điều gì đã xảy ra cho bà bếp?
"ba chọi sáu," Charlie thầm nghĩ. "hoặc bảy nếu tính luôn Manfred."
"chuyện gì vậy, Charlie?" ông cậu Palton hỏi.