ba thân hình.
Một tiếng tru cuồng nộ dội vang phố phường, nối tiếp là tiếng thét đau
đớn của Ông cậu Paton.
“Trời, nó cắn ta!”
“Không phải nó, thưa ông Yewbeam,” một giọng rít rú. “Chúng tôi là
con người.”
“Ai…” Ông cậu Paton định nói.
Nhưng hai sinh vật đã tan biến vào bóng tối.
Săn Sói Hoang
Ngược xuôi đường Filbert, những cửa rà vào và cửa sổ lần lượt mở ra,
cái thì bạo dạn, cái thì rụt rè. Tiếng người lao xao chõ vào màn đêm.
“Chuyện gì đó, hả?”
“Ai vậy?”
“Ông Yewbeam nhà số 9.”
“Ông Yewbeam, ông có sao không?”
Ai đó hỏi, “Có phải nó là sói?”
Trước khi Ông cậu Paton trả lời gì, Agnes Prout, hàng xóm sát vách của
gia đình Yewbeam, hét tướng. “Chắc chắn là chó sói. Nó đã vô thành phố.”
Nghe vậy lập tức năm, sáu cánh cửa vội đóng ập lại.
Nắm chặt cổ tay, Ông cậu Paton lảo đảo đi ngược về nhà. Khi Charlie
chạy tới đón ông, Benjamin và mẹ nó băng ào qua đường, có Hạt Đậu vô