CHARLOTTE VÀ WILBUR - Trang 97

đuôi của nó quẫy đập man dại và chói sáng dưới ánh nắng. Mẹ không thấy
tấm mạng, võng xuống rất nguy hiểm dưới trọng lượng của con cá hay sao?
Chị họ của Charlotte cứ lạng vào, lách ra, và chị ta đánh một cách không
thương tiếc lên đầu con cá quẫy đập man dại, cứ nhảy vào, nhảy ra, tung...”

“Fern!” mẹ cô cáu kỉnh. “Chấm dứt ngay! Chấm dứt ngay trò bịa chuyện
lung tung!”

“Con không bịa,” Fern nói. “Con chỉ kể cho mẹ nghe sự thật.”

“Xong rồi thì sao?” mẹ cô hỏi, sự tò mò bắt đầu lấn át tất cả.

“Chị họ của Charlotte thắng. Chị ta quấn chặt con cá, rồi chị ta ăn nó, khi
chị ta đã sẵn sàng và phấn chấn. Nhện cũng phải ăn chứ, có khác gì chúng
ta đâu.”

“Ừ, mẹ cũng nghĩ chúng phải vậy,” bà Arable nói, vẻ mơ hồ.

“Charlotte còn có một chị họ khác là thợ lái khinh khí cầu. Chị này luôn
chổng ngược đầu, tuôn ra hàng đống tơ, và đã được gió cuốn đi. Mẹ à, mẹ
có thích làm như vậy không nào?”

“Có, mẹ có thích, cứ nghĩ mà xem,” bà Arable trả lời. “Nhưng Fern, con
yêu, mẹ muốn con hôm nay ra ngoài chơi chứ đừng đến khu chuồng nhà
chú Homer nữa. Hãy đi tìm các bạn con và chơi gì hay ho ở ngoài trời. Con
mất bao nhiêu thời giờ ở cái khu chuồng ấy rồi còn gì - con cứ cô đơn một
mình mãi như thế không tốt đâu.”

“Cô đơn?” Fern nói. “Cô đơn? Bạn tốt của con đều ở trong nhà kho khu
chuồng đó. Đó là một nơi rất chan hòa. Chẳng cô đơn một tẹo nào.”

Sau một hồi thì Fern mất dạng, lại ra đường xuống nhà Zuckerman. Mẹ cô
phủi bụi phòng khách. Vừa làm bà vừa nghĩ miết về Fern. Một cô bé mà

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.