CHIM ÉN LIỆNG TRỜI CAO - Trang 334

với khẩu côn

[172]

cầm tay, đại đội trưởng Trần Hòa đã đứng sững trước mặt

một tên sĩ quan Tây đang thất thểu bước, đằng sau là hai tên biệt kích mặc
quần áo đen.

Tên sĩ quan nọ là quan hai Brusex.

Cuộc càn quét đã thất bại. Brusex cay đắng nhận ra sự thật này. Và bây

giờ hắn chỉ còn đinh ninh một ý nghĩ duy nhất là bằng mọi cố gắng để sống
sót, để trở về, để vạch mặt nham hiểm, ngu xuẩn, hèn nhát và có thể là cả ích
kỉ vụ lợi nữa của con cáo già De Bernard thôi.

Thấy hai tên biệt kích quay đầu bỏ chạy, Trần Hòa ra hiệu anh chiến sĩ

để mặc chúng. Và anh đủng đỉnh bước đến trước mặt Brusex.

- Arrétez- vous, monsieur lieutenant! Et haut les mains! Dừng lại, giơ

tay lên, ngài trung úy.

Thật không còn sự đối xử nào lịch sự hơn. Brusex hiểu và ngoan ngoãn

giơ hai tay lên trời, trong khi hai con mắt xanh thất thần vẫn cố gắng nhận
diện người vừa ra lệnh nọ.

- Oh! Vous êtes Capitaine Trần Hòa! Ôi, ngài là đại úy Trần Hòa. Tôi,

trung úy Brusex xin hân hạnh được ở dưới quyền ngài.

- Hân hạnh à?

- Vâng. Một thế hệ thanh niên biết tiếng Pháp, một ngôn ngữ của thế

giới văn minh, đánh nhau với người Pháp. Dưới quyền họ thì có gì phải hổ
thẹn, thưa đại úy.

- Tất nhiên tiếng Pháp là một ngôn ngữ lớn. Chúng tôi yêu quý tiếng

Pháp, học tiếng Pháp vì đó là ngôn ngữ của Louis Pasteur

[173]

, của Jules

Verne

[174]

, của Victor Hugo

[175]

Nhưng mà, ông nói lại đi. Không phải là

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.