Jules Verne & André Laurie
Chú bé thoát nạn đắm tàu
Dịch giả : Phạm Hậu
Chương mười tám
NHỮNG PHÁT SÚNG ĐẠI BÁC
Trong lúc tiếp tục cuộc truy đuổi “Albatros”, Êrik đã ra lệnh chuẩn bị khẩu
đại bác đặt trên mũi "Aljaska" sẵn sàng chiến đấu. Việc này choán mất
không ít thời gian. Khi các thủy thủ gỡ tấm áo phủ bằng vải tẩm nhựa ra
khỏi khẩu súng, nạp đạn và nhằm mục tiêu thì kẻ địch đã ra ngoài tầm
súng. Tất nhiên, nó không quên lợi dụng sự trắc trở của đối phương để tăng
tốc độ giới hạn và bứt khỏi tàu đang truy đuổi nó ba - bốn hải lý. Quả thật,
khoảng cách ấy đối với súng đại bác không phải là không khắc phục nổi,
nhưng sự tròng trành, tốc độ chạy nhanh của cả hai tàu và sự hạn hẹp của
mục tiêu di động đã làm cho viên đại bác không trúng đích, mà rơi xuống
nước. Tốt hơn là đợi đã, nhất là bây giờ đây khoảng cách giữa cả hai tàu
tuy chưa rút ngắn lại nhưng không tăng lên nữa. Kinh nghiệm cho thấy khi
cả hai tàu cùng chạy hết tốc lực thì tốc độ chạy sẽ như nhau. Cự ly của
chúng sẽ không thay đổi trong suốt nhiều giờ.
Nhưng, muốn vậy thì phải chịu hao phí nhiều than, mà số lượng than dự trữ
trên tàu “Aljaska” đã bị tiêu hao rất nhanh. Cũng cần phải đề phòng: hao
phí than quá mức như vậy sẽ không có lợi nếu không đuổi kịp "Albatros"
trước khi đêm xuống. Êrik không cho phép mình được mạo hiểm quả như
thế nếu không trao đổi trước với cả đoàn. Chàng cho kêu mọi người lên
boong và thẳng thắn thông báo hết tình hình sự việc.
- Thưa các bạn của tôi - chàng nói - các bạn biết tình huống đặt ra rồi đó:
hoặc là chúng ta sẽ bắt được và giao cho toà án hàng hải tên đê tiện đã âm
mưu giết hại chúng ta ở Bas-Fruađ, hoặc là chúng ta đểhắn trốn mất. Than
của chúng ta đủ cho nhiều nhất là sáu ngày đêm. Bất kỳ một đoạn đường đi
chệch hướng nào cũng đều bắt chúng ta sau đó phải chạy bằng buồm mà
như vậy thì có thế cản trở việc hoàn thành thắng lợi cuộc hành trình. Mặt