CHUYỆN CHÀNG NÀNG - Trang 251

chuyện đó, Paul nói tiếp rồi gỡ tờ báo khỏi tay Mia để quẳng nó ra góc
phòng. Cô dùng bữa sáng đi rồi chúng ta đi dạo thôi.

- Anh chắc là mọi chuyện ổn chứ?

- Đúng vậy, mọi chuyện sẽ cực kỳ ổn thôi, tôi có vẻ mặt của một gã ngốc

trước hàng trăm nghìn khán giả truyền hình, tôi cho rằng một vài người
trong số họ hẳn sẽ báo cho kênh phát sóng, hẳn đó là nội dung của bài báo
kia. Nhân tiện, nếu trên phố chúng ta gặp những người dân cười nhạo khi
tôi đi qua, chúng ta hãy tỏ ra đúng mực và xử sự như thể chẳng có chuyện
gì xảy ra nhé.

- Tôi thực lòng lấy làm tiếc, Paul ạ.

- Đừng lấy làm tiếc, và chúng ta cũng đừng nói chuyện đó nữa. Chính cô

đã nói với tôi như thế còn gì, chúng ta kệ xác chương trình đó đi, vả lại thời
tiết đang đẹp quá!

Paul thuyết phục Mia rời khách sạn qua lối bãi đỗ xe, phòng trường hợp

cô Bak đang chờ trong đại sảnh. Anh muốn ngày hôm nay chỉ đi cùng cô và
nhất là không để một hướng dẫn viên làm vướng chân.

Buổi sáng, họ thăm cung Changgyeonggung. Khi bước qua cổng

Honghwamun, Paul thích thú với việc phát âm các địa danh cùng với lối
cường điệu những âm rung khiến cho Mia buồn cười không để đâu cho hết.
Từ cầu Okcheonggyo, cô ngắm vũng tàu và vẻ đẹp của cung điện có bề dày
lịch sử này.

- Đằng kia là Myeongjeongjeon, phòng làm việc của đức vua, Paul nói

rồi chỉ một tòa nhà, nó được khánh thành năm 1418. Tất cả những ngôi nhà
mà cô nhìn thấy đều quay về hướng Nam, bởi vì lăng tẩm của các vị quốc
vương đã băng hà đều nằm ở phía Nam. Riêng Myeongjeongjeon quay về
hướng Đông, để không tuân theo truyền thống Nho giáo.

- Chính Kyong đã cho anh biết những thông tin đó hả?

- Đừng có nhắc đến cô ấy nữa, tôi chỉ thó được một cuốn sách hướng dẫn

khi mua vé tham quan thôi, tôi đã đọc qua trong khi cô ngắm nhìn cái ao

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.