Chương Tám
Tống cho bọn chuột cống
HỘI ĐỒNG CHUỘT, gồm mười ba ngài chuột cao quý và một
ngài Chuột Đứng Đầu Vô Cùng Cao Quý, nhận lời kêu gọi từ chiếc
trống của Lester và tụ họp trong một cái lỗ nhỏ bí mật dưới phòng
ngự của vua Phillip. Mười bốn ngài chuột ngồi vòng quanh một
mẩu gỗ đặt thăng bằng trên những ống chỉ và lắng nghe trong
kinh sợ khi cha của Despereaux kể lại chuyện Furlough đã nhìn thấy
những gì.
“Ngay dưới chân nhà vua,” Lester nói.
“Ngón tay cô ta đặt trên đầu nó,” Lester nói.
“Nó nhìn lên cô ta, và... không hề sợ hãi.”
Những thành viên của Hội Đồng Chuột lắng nghe, mõm há
hốc. Họ lắng nghe, những sợi râu rũ xuống và những đôi tai dựng
thẳng đứng trên đầu. Họ lắng nghe trong nỗi choáng váng và giận
dữ và hãi sợ.
Khi Lester kết thúc, một sự im lặng nối theo, u ám và sâu thăm
thẳm.
“Có điều gì đó,” ngài Chuột Đứng Đầu Vô Cùng Cao Quý chậm
rãi, “không ổn với con trai ông. Nó không được bình thường. Chuyện
này đã vượt quá giới hạn những cơn sốt, đôi tai to và sự còi cọc của
nó. Nó thật đáng lo ngại. Hành xử của nó đang đe dọa tất cả chúng
ta. Không thể tin tưởng loài người được. Chúng ta đã biết đây là một
thực tế không thể nào chối cãi. Một con chuột đi kết giao với loài