bày cho mọi người thấy nếu ông ta im lặng.
-Nhưng chuyện đã không xảy ra như vậy- Holmes nói trong khi chăm chú
nhìn chị ta.
-Vâng, là vì Michel tỏ ra cứng rắn hơn so với Klein dự tính. Michel đe sẽ
giết hắn và thực tế anh ta đã làm điều đó. Nhưng đó là một cảnh tượng
khủng khiếp!
Chồng tôi chẳng có khả năng nào để giành thắng lợi. Thằng Klein rất khỏe
mạnh và hung dữ. Bằng một cú đánh nó đã làm Michel ngã gục, rồi tiếp tục
đánh anh ấy hết sức dã man ngay truớc mắt tôi. Hắn sẽ đánh chết anh ấy
nếu như tôi không xông vào can thiệp. Thấy vậy hắn không ngần ngại chộp
con dao trên bàn chém xả vào mặt tôi.
Cơn hung tợn của hắn giảm đi khi thấy bộ mặt kinh khủng của tôi sau nhát
chém đó, vì thế đã không có án mạng nào xảy ra lúc đó.
-Sau khi Klein đánh đập Michel và làm thương tật chị như vậy, Klein vẫn
không từ bỏ mưu đồ của hắn?
-Không, thưa ngài Holmes. Nếu như muốn từ bỏ thì chắc nó đã bỏ mặc
chúng tôi lại Paris. Sau khi kiếm đuợc món tiền khá lớn hắn bắt chúng tôi
cùng về Waitrepon và mua tiệm rượu này.
-Có nghĩa là số tiền ấy không phải nhận đuợc bằng con đường tố
giác?
-Không. Công tuớc Sairs hào phóng với Michel truớc khi ông ta từ bỏ anh
ấy. Klein đã bóc lột anh ấy đến đồng xu cuối cùng. Rồi hắn nhốt chúng tôi
ở đây, trong quán "Thiên thần và Vương miện như trong một nhà ngục, sau
khi đã suy nghĩ kĩ lưỡng. Chắc chắn là hắn đã có một kế hoạch bất nhân
nào khác.
-Bà nói là hắn đưa bà về chỗ hắn ở Waitrepon- Holmes nói-Thế có nghĩa
đây là quê hương ruột thịt của hắn, thưa bà Sairx?
-Vâng, hắn sinh ra ở đây. Hắn biết từng phố và ngõ nhỏ ở vùng này. Ở
đây ai cũng sợ hắn, ít tìm đuợc ai dám trêu tức hắn.
-Vậy kế hoạch của hắn bao gồm những gì? Bà có rõ kế hoạch ấy không?
-Vẫn chỉ là những chuyện dọa cáo giác để tống tiền, tôi tin chắc là thế!
Nhưng có chuyện gì đó xảy ra và chuyện ấy đã cản trở hắn. Tôi không thể