CHUYỆN TÌNH CỦA MẸ - Trang 31

- Em không hiểu nghĩa của từ đó.

Đó là một câu mà nàng phải thốt ra kể từ lúc nàng quen biết chàng.

Sean giải thích:

- Bà nhắm bắn chim và đã bắn trúng một người nào đó vì ngộ sát ngẫu

nhiên, đúng như thế phải không? Em đã nói với anh rằng bà không bao giờ
đi bắn chim hay thỏ, em đã nói với anh điều đó lần đầu tiên khi chúng ta
gặp nhau.

Thật sự nàng chỉ để ý đến bảy từ cuối cùng. Nghe Sean gợi lại cuộc gặp

gỡ lần đầu tiên ấy, nàng mỉm cười rồi chồm tới ôm chàng, ghì chặt chàng
trong vòng tay và nói:

- Ừ, cưng của em, đồng ý. Tuyệt vời hơn hết. Phi thường. Nhưng em

phải nói cho anh biết sự thật như thế nào đã. Cái chết ấy là điều nghiêm
trọng, phải không? Sự việc xảy ra như thế nào? Đó là một tên săn bắn trái
phép, phải không?

- Không, không, anh không hiểu gì cả!

- Chắc chắn là anh không hiểu gì cả, và anh sẽ không hiểu gì hơn được,

nếu em không giãi bày cho anh rõ ràng.

- Em sẽ cố gắng.

Nàng ngồi. Chàng ngồi bên nàng, và nàng cầm tay chàng. Nàng nói:

- Sean, bà đã ám sát ông ta. Có những người làm điều đó, anh biết chứ.

Bà đã nói một điều thật kỳ dị, thật lạ lùng. Bà nói rằng bà đã giết ông ta,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.