quá xinh đẹp, mái tóc cô có màu mật sẫm, đôi mắt xanh lúng liếng, và dáng
người yêu kiều gợi cảm. Không ai hình dung được một tạo vật tuyệt diệu
như thế lại hạ cố kết bạn với những người bình thường. Evangeline Jenner
thì trái lại, cô nhút nhát đến đáng thương và vô cùng khó khăn trong giao
tiếp vì tật cà lăm.
Tuy nhiên, khi nhận ra sự thật là không ai trong số họ có thể tự mình bứt ra
khỏi vị trí gái ế, họ đã lập nhóm để giúp nhau tìm chồng, bắt đầu với
Annabelle. Họ đã giành giật được cho Annabelle một tấm chồng, dù rằng
Simon Hunt không phải là quý ông họ định cho vào rọ. Lillian phải thừa
nhận rằng dù ban đầu cô có nghi ngại về cuộc hôn nhân, song rõ ràng
Annabelle đã chọn đúng người. Bây giờ đến lượt Lillian, người lớn tuổi thứ
hai trong nhóm.
Hai chị em tắm gội xong thì vào góc phòng cho người hầu giúp mặc trang
phục. Nghe theo mẹ, Lillian chọn chiếc váy lụa tay lỡ màu xanh nhạt, vạt
trên được thắt qua vai bằng những chiếc kẹp vàng. Áo ngực đáng ghét đã
giảm vòng eo cô chừng năm phân, miếng đệm ngực giúp ngực cô căng tràn
với một đường rãnh sâu ở giữa. Cô được đưa tới bàn trang điểm, vừa nhăn
nhó vừa tần ngần ngồi xuống, da đầu cô đau rát khi cô hầu chải tóc bới
thành một kiểu cầu kỳ. Trong lúc đó Daisy cũng trở thành mục tiêu bị tra
tấn tương tự khi cô bị thắt eo, đệm ngực, và mặc vào người chiếc váy màu
bơ với đăng ten trên vạt áo.
Mẹ họ vẫn đi lại xung quanh, lo lắng khẽ tuôn một tràng những lời dặn dò
hai cô con gái về cách cư xử đúng mực. “... Hãy nhớ, các quý ông người
Anh không thích nghe một cô gái nói chuyện ào ào, và họ không thích các
con có ý kiến. Vì vậy, mẹ muốn hai con tỏ ra ngoan ngoãn và càng im lặng
càng tốt. Và đừng đề cập gì đến thể thao hết! Một quý ông có thể tỏ vẻ quan
tâm khi các con nói về bóng bánh hoặc những trò chơi trên cỏ, nhưng trong
thâm tâm họ khinh thường một cô gái thảo luận về những lĩnh vực của nam
giới. Và nếu một quý ông có hỏi chuyện các con thì phải tìm cách hỏi