CHUYỆN XỨ LANG BIANG - TẬP 4 - Trang 323

giới. Nhưng chỉ những ai sống trong thế giới thứ nhất và thế giới thứ tư mới có đủ năng lực
đi ra khỏi thế giới của mình.

- Nhưng tụi con đã đến được đây? - Kăply kêu lên.

- Dĩ nhiên là ta đâu có đui. - Thầy N'Trang Long khẽ nhăn mặt - Nhưng chỉ khi nào người

của chúng ta cố tình đưa tụi con đến thì tụi con mới đến được.

- Có nghĩa là tụi con không đến đây được nhưng thầy và các bạn đi thăm tụi con thì được

chứ gì? - Kăply hỏi lại bằng giọng khấp khởi, mắt nó dán cứng vào vầng trán rộng của vị
hiệu trưởng. Rõ ràng nó đang hồi hộp rình một cái gật đầu.

- Về lý thuyết dĩ nhiên là được. - Lâu thật lâu, thầy N'Trang Long mới cất tiếng, Nguyên và

Kăply nhận ngay ra sự đắn đo trong cái cách thầy mò tay lên chòm râu cằm - Nhưng xưa
nay chỉ những ai bức bách hoặc liều lĩnh lắm mới nghĩ đến chuyện xâm nhập vào thế giới
khác.

Kăply há hốc miệng thay cho câu hỏi "Sao vậy thầy?".

- Đại khái đó là một hành động nguy hiểm. - Thầy N'Trang Long vừa nói vừa nhìn đứa học

trò - Nó có thể làm nổ ra xung đột giữa các thế giới. Nói tóm lại vì lý do an ninh, điều đó
không được phép. Cũng như con không được phép hả họng ra giữa một nơi gió máy như thế
này, Kăply à.

Câu cuối cùng, thầy chuyển qua bông đùa nhưng Kăply không thể ép mình cười được. Nó

ngậm miệng lại nhưng mặt thì xịu xuống, cảm thấy niềm hy vọng của mình vừa bị ai phũ
phàng giật mất.

- Thầy ơi, thế còn K'Brăk và K'Brêt thì sao hở thầy? - Nguyên băn khoăn - Sẽ không ai phát

hiện ra tụi nó đi vắng thời gian qua chứ?

- Chuyện đó không thể giấu được, con à. Vấn đề là lúc nào thì nên nói ra. - Thầy N'Trang

Long đột nhiên đăm chiêu, Nguyên thấy rõ trán thầy cau lại - Ta biết tất cả các siêu phù thủy
đều nghi ngờ chim thần Garuda không phải là linh vật ở thế giới thứ nhất, chỉ có điều họ
không tiện thắc mắc công khai thôi. Hơn nữa giấu mà làm gì, khi chính ta cũng cho rằng lịch
sử Lang Biang cần ghi nhận hiện tượng có một không hai này: chiến binh giữ đền đời thứ ba
là những sứ giả đến từ thế giới khác.

Thầy N'Trang Long thở ra:

- Nếu vai trò cứu tinh của tụi con được chính thức thừa nhận, Hội đồng Lang Biang và cư

dân ở đây sẽ có cái nhìn thân thiện và cởi mở hơn về các thế giới khác. Lúc đó những quy
định về việc đi lại giữa các thế giới sẽ được nới lỏng và biết đâu nhờ vậy ta và bọn nhóc ở
đây sẽ có dịp đến thăm tụi con vào một ngày đẹp trời nào đó.

- Tuyệt quá, thầy! - Kăply reo to, cố giữ đôi chân không nhảy bật lên.

- Nếu điều đó xảy ra, còn có thêm một cái tuyệt nữa. - Như không nghe thấy Kăply (mặc dù

rõ ràng là thầy nghe thấy khi chôm chữ "tuyệt" của nó), thầy N'Trang Long tiếp tục những ý
nghĩ trong đầu - Ka Ming, K'Srêgơl, K'Brăk và K'Brêt lúc đó sẽ không bị truy cứu trách
nhiệm về tội tùy tiện xâm nhập thế giới thứ ba. Cả tội trạng của K'Tul cũng sẽ được ân xá.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.