Thêm một cô kỹ nữ nữa nhập bọn với họ, và Takichiro đã lưu lại chỗ
Nakadxato đến khuya...
° ° °
Lúc Hideo gõ cửa hiệu, Takichiro chưa về. Chàng trai nói mình muốn
được gặp Chieko và nàng đã ra chỗ anh.
- Tôi mang bức phác thảo đã hứa đến. Tiểu thư có nhớ, hôm lễ Ghion tôi
nói sẽ vẽ... - Hideo lúng búng.
- Chieko, - bà Xighe gọi nàng, - mời khách vào nhà đi con.
- Vào ngay đây ạ.
Chieko đưa anh vào căn phòng trông ra vườn. Hideo giở các phác thảo
ra. Có hai bức. Một bức là họa tiết hoa lá cúc đại đóa. Hình những chiếc lá
cách điệu khá nhiều nên không phải ngay lập tức đoán được nó mô phỏng
cái gì. Phác thảo thứ hai là những chiếc lá phong đỏ.
- Tuyệt trần. - Chieko reo lên, mắt không rời nổi hai phác thảo.
- Tôi vô cùng sung sướng vì tiểu thư lấy làm thích, - Hideo nói, - mẫu
nào hợp ý tiểu thư hơn?
- Chọn bức nào ư? Thắt lưng hoa cúc mặc được quanh năm...
- Như vậy là tiểu thư cho phép dệt thắt lưng theo kiểu mẫu ấy chứ?
Chieko cúi gằm xuống, nét mặt nàng đăm chiêu có vẻ buồn.
- Hai mẫu vẽ đều đẹp... - nàng lưỡng lự nói. - Thế tiên sinh không thể dệt
những dãy núi phủ đầy thông liễu và thông đỏ lên thắt lưng được hay sao?