CỐ ĐÔ - Trang 41

Đó là những cuốn vựng tập các phiên bản tranh của Paul Klee, Matisse,

Chagall 10 và một số họa sĩ trừu tượng muộn hơn. Chieko mua chúng cho
cha với hy vọng rằng chúng sẽ có tác dụng gợi ra cho ông những ý tưởng
mới.

- Sao ông ấy phải vẽ? Việc của ông ấy là bán cái người khác đã làm. Vậy

đâu cần... - Người mẹ ngừng lại, không nói hết câu.

° ° °

- Còn con thì lúc nào cũng mặc kimono may theo mẫu của cha - Xighe

nói tiếp sau một lúc im lặng. - Đáng lẽ mẹ phải cám ơn con về chuyện ấy.

- Cảm ơn ư?! Chẳng qua con thích thì con mặc thôi mà.

- Cha không nói những kimono và thắt lưng con dùng nó có vẻ buồn bã

thế nào ấy hay sao?

- Mẹ ạ, chúng giản dị, nhưng nếu để ý nhìn kỹ sẽ thấy ngay chúng có

phong vị thẩm mỹ. Thậm chí một số người còn ca ngợi là khác. Chieko nhớ
lại cuộc nói chuyện với cha hôm nay.

- Ừ thì những kimono giản dị đúng là hợp với con gái có nhan sắc, mặc

dù... - Xighe vừa nói vừa khẽ nhắc cái vung xoong lên và lấy đũa gỗ đảo
thức ăn đang nấu. - Không rõ vì sao cha con lại thôi làm các phác thảo thời
trang cho loại kimono mặc diện.

-...

- Chứ thủa xưa ông ấy rất say mê các họa tiết khác thường, sặc sỡ cơ

mà...

Chieko gật đầu.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.