CÔ GÁI BĂNG TUYẾT - Trang 109

- Văng-sơ, em rất vui mừng. Mối quan hệ của chúng ta vẫn phải như xưa

và em vẫn rất muốn anh đến thăm em thường xuyên hơn nữa.

Nhưng Coóc-lít sau một vài lần đến thăm ngắn ngủi nữa đã quên dần

con đường dẫn đến nhà ông Gia-côp Oen-sơ và bắt đầu lao vào công việc.
Đôi khi anh còn có ý nghĩ độc ác đến mức mừng thầm là đã hoàn toàn dứt
bỏ được cô nhờ không kết hôn với cô. Anh cứ tự tưởng tượng ra một hình
ảnh đen tối về cuộc sống gia đình của hai người. Tuy nhiên, những ý nghĩ
ảm đạm ấy chỉ thưa thớt thoáng qua còn phần lớn những lúc anh nghĩ về
Phrôna anh đều cảm thấy một nỗi đau quằn quại như bị cái đói dày vò. Để
quên nỗi đau đó đi, anh lao vào công việc như điên như dại.

Ban ngày, khi đi trên đường, khi cắm lều nghỉ chân hay trong lúc tìm

kiếm mạch vàng, Coóc-lít đã quên dược nỗi buồn riêng. Nhưng đêm đến,
anh lại để cho nỗi thất vọng chán chường xâm chiếm lòng mình, và Đen Bi-
xốp, sau khi đã để ý thấy những lúc trăn trở thao thức của anh, nghe được
những lời anh lảm nhảm một mình trong đêm thì anh chàng thợ mỏ này đã
rút ra được kết luận từ những Chi tiết vụn vặt ấy. Chẳng cần phải thông
minh lắm gã cũng đoán được rằng lời cầu hôn của Coóc-lít đã bị khước từ.
Bằng chứng đơn giản là Coóc-lít không đến thăm Phrôna nữa đủ xác nhận
những suy diễn của gã. Đen Bixôp đổ tất cả lỗi lên đầu Xanh Vanh-xăng, gã
đã nhiều lần nhìn thấy hắn cặp kè với Phrôna và sự căm giận lão nhà báo lại
nổi lên sùng sục.

- Tôi sẽ phải dần cho nó một trận. Gã lầu bầu như vậy trong một buổi tối

cắm lều ngủ ở Hố Vàng.

- Dần ai? Coóc-lít hỏi.

- Còn ai nữa? Lão nhà báo khốn nạn đó chứ còn ai nữa, mẹ kiếp!

- Nhưng vì sao?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.