CÔ GÁI BĂNG TUYẾT - Trang 202

về một quãng đời trước đây. Lẽ đương nhiên Tômy không quan niệm như
Coóc-lít vì gã đâu có phải là một triết gia, gã chẳng bận tâm đến cái gì hết.

- Anh chị đã chấm dứt những chuyện vớ vẩn chưa nào? Tômy lầm bầm

cáu kỉnh. Những chuyện đó sẽ đem lại điều rủi ro cho chúng ta đấy!

Cuộc sống của con người ngắn ngủi ở trên dải đất miền bắc cực này cho

những nhà tiên tri, về những điều chẳng bình thường, nhận thấy được ngay
kết quả những lời tiên đoán của mình. Một cơn gió lạnh thoảng qua và khối
đá băng dựng đứng như bức tường với những ánh ngũ sắc phản chiếu bỗng
rung chuyển phía trên đầu họ. Chẳng ai bảo ai mà mọi người cùng một lúc
nhấn sâu mái chèo và con thuyền Bi-du, vọt lên lập tức. Bức tường đá băng
nặng hàng ngàn tấn đổ sập xuống rầm rầm phía sau họ. Nước bị xô đẩy tạo
nên một xoáy nước lớn, chiếc Bô-du hết lao qua những ngọn sóng sủi bọt
lại rơi tõm xuống khoảng sâu giữa 2 con sóng.

- Đấy, tôi đã bảo mà! Tômy tức tối nói.

- Im mồm và tát nước đi nếu anh còn muốn giữ lấy cái thần xác anh.

Coóc-lít cũng giận dữ quát lại.

Anh quay nhìn về phía Phrôna và thấy cô đáp lại bằng một ánh mắt tán

thành. Thế rồi hai người cười sặc sụa, như hai đứa trẻ nhắc lại một chuyện
trốn học, dù cho có những điềm chẳng lành, nhưng cuối cùng đã làm cho cả
hai cùng vui.

Con thuyền Bi-du rụt rè đi vào bóng râm của một ngọn núi đá băng, nó

vòng qua một vách đá dựng đứng: Đó là một mỏm núi đá trần trụi, hình thù
cổ quái đã dầu dãi qua bao thế kỷ và như căm giận dòng sông đang gậm
nhấm dần dần chân đế của nó, căm giận mưa gió đã vạch trên mặt nó những
đường nứt nẻ chằng chịt khó coi và căm giận cả mặt trời đã thiêu đốt hết
các loài cỏ cây có thể che đậy được phần nào dung nhan xấu xí của nó.
Dòng sông I-u-kông ào ào xô vào những hang, những khe của vách đá bằng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.