một đứa nhỏ trên tay, một vị thánh mặc áo tu hành khoanh hai tay trước
ngực vẻ cầu nguyện đang quỳ trước tượng Người. Tôi cúi gập người xuống
đất, trán dập mạnh xuống sàn. Tôi hôn những tấm đá lát có hình thánh giá
trên sàn đầy bụi, rồi quay về phía Đức Mẹ Maria và thầm cầu nguyện. Tôi
thề suốt đời sẽ không để một người đàn ông nào nữa, kể cả Mino, xán lại
gần tôi. Tình yêu là thứ duy nhất trên đời mà tôi coi trọng và đem lại niềm
vui cho tôi, chính vì vậy, để cứu Mino thì không được hy sinh hơn nữa. Sau
đó, tôi quỳ và áp trán xuống sàn đá, cầu nguyện một hồi lâu, tôi cầu nguyện
không phải bằng lời, bằng suy nghĩ mà bằng cả trái tim. Nhưng khi tôi
đứng dậy, tôi thấy lòng rộn vui: tôi cảm thấy bóng tối dày đặc bao quanh
điện thờ bỗng bừng sáng và qua làn ánh sáng đó, tôi thấy rõ Đức Mẹ đang
đưa cặp mắt âu yếm, đôn hậu nhìn tôi, tuy vậy người lắc đầu như có ý
muốn từ chối không nhận những lời nguyện cầu của tôi. Sự việc chỉ diễn ra
trong khoảnh khắc. Sau đó, tôi quỳ xuống lớp chấn song trước bàn thờ. Tôi
làm dấu thánh giá như đang trong cơn mơ rồi trở về nhà.
Tôi tính từng giây, từng phút, chờ đợi suốt ngày, đến chiều tối tôi tới chỗ
cảnh sát. Viên cảnh sát nhìn tôi, vẻ hơi kỳ lạ, tôi thấy mình sắp ngất xỉu nên
nói giọng yếu ớt:
- Thế nghĩa là đúng thế... anh ấy đã tự sát.
Viên cảnh sát cầm tấm ảnh ở trên bàn lên và đưa cho tôi:
- Một người không rõ lai lịch đã tự sát tại khách sạn gần ga... chị thử xem
có phải anh ấy không.
Tôi cầm tấm ảnh và nhận ngay ra Mino. Người ta chụp hình anh ngang tới
thắt lưng, chắc anh nằm trên giường. Từ thái dương bị bắn thủng rỉ ra một
dòng máu đen chảy loang khắp mặt. Nhưng dưới lớp máu nóng, khuôn mặt
anh tỏ ra bình thản mà tôi chưa từng nhìn thấy trong đời.
Tôi khẽ đáp: "Đó là anh ấy" rồi đứng dậy. Viên cảnh sát định nói thêm một
điều gì đó để an ủi tôi, nhưng tôi không nghe nữa, bước ra ngoài và không
ngoái lại.
Tôi về nhà, lao vào vòng tay mẹ tôi, song không khóc. Tất nhiên tôi biết mẹ
tôi là một phụ nữ thất học, nhưng mẹ tôi là người duy nhất tôi có thể san
vợi nỗi đau của tôi. Tôi kể lại cho mẹ nghe mọi chuyện, về việc Mino tự