Hỏng bét, làm sao giờ, mặt tôi cũng bắt đầu nóng lên rồi.
Tôi nhớ đó là một bản tình ca ngọt ngào và nhạc chuông thì được lấy
ngay khúc cao trào khi nữ ca sĩ thần tượng lặp đi lặp lại với chất giọng dễ
thương điệp khúc "Thích anh, thích anh nhất trên đời"...
- Inoue thì sao, cậu có phân loại nhạc chuông không?
- Không, tôi dùng có một loại à.
"Ồ...", nói xong, Kotobuki khẽ cắn môi.
Gì thế này, cứ như cậu ấy đang bị tôi bắt nạt vậy. Tôi cười cười và nói.
- Nhưng mà có khi tôi cũng thử đổi nhạc chuông xem sao. Như vậy
chỉ cần có người gọi tới là sẽ biết ngay đó là ai, có vẻ cũng tiện đấy. Cậu
thích ca khúc nào, Kotobuki? Có yêu cầu nào đặc biệt không?
Kotobuki ngay lập tức nhổm người ra phía trước.
- Bài hát chủ đề của Người đẹp và quái thú.
Sau khi buột miệng nói mà không hề suy nghĩ như vậy xong, cậu ấy
rụt người trở lại chỗ của mình với vẻ xấu hổ rồi chọt chiếc thìa vào ly kem
và bắt đầu quấy qua lại, tạo nên những âm thanh leng keng.
- Cái này, thực ra... hồi còn nhỏ khi xem phim hoạt hình của Disney
tôi đã rất mê ca khúc này. Giai điệu êm ái, ca từ cũng rất hay. Nhất là bản
dịch tiếng Nhật, tôi cực kì thích phiên bản này. Lúc chọn nhạc chuông cho
Inoue tôi cũng phân vân mãi không biết nên chọn bài nào, thế nên...
- Ừm, tôi biết rồi. Người đẹp và quái thú đúng không. Như vậy nhạc
chuông cho Kotobuki sẽ là bài này.