có một vụ án mạng.
- Xin lỗi Trung sĩ - Viên thư ký cãi lại - Nhưng trường hợp này thì không
đúng.
- Làm sao ông biết?
- Đó chính là người đã nhận chìa khóa phòng. Cô thư ký của ông ta đã
đãng ký phòng và ông ta đã nhiều lần hỏi có thư của ông ta không.
Trung sĩ Holcomb quay sang Paul Drake.
- Ồ, ra vậy, ra vậy! Thế này là thế nào?
Paul Drake nói.
- Ông ta ấm ớ.
- Tên ông là gì? - Holcomb hỏi viên thư ký.
- Robert King.
- Được rồi. Bây giờ cho tôi biết mọi chuyện liên quan đến căn phòng này.
- Phòng được thuê vào lúc hai giờ trưa. Một cô gái đến bàn giấy và nói cô
ta là thư ký của ông Gerald Boswell. Ông Boswell cần thuê căn phòng trong
một ngày, ông ta sẽ đến sau nhưng cô gái muốn xem xét phòng trước. Vì
không có hành lý nên cô ta trả tiền trước và nhận chìa khóa. Cô ta đòi hai
chìa.
- Ồ - Holcomb nói - Ông đã tiết lộ quá nhiều tin tức quý giá.
- Thì ông hỏi mà!
Holcomb hất đầu về phía Mason.
- Ông ta nghe thấy hết đó.
- Nhưng ông hỏi tôi mà?
- Thôi được. Bây giờ hãy giữ im lặng... À khoan đã. Nói cho tôi biết về
ông Paul Drake này.
- Ông ta xuất hiện ở đây lúc sáu giờ ba mươi, hỏi có thư từ không và đưa
ra cái tên la Boswell, tôi lục chồng giấy tờ và giao cho ông ta một phong bì.
- Một phong bì có đựng chiếc chìa khóa phải không? - Holcomb hỏi.
- Có lẽ chiếc chìa khóa trong đó. À mà tôi nhớ ra rồi, đó là chiếc phong bì
lớn và nặng chứa đầy những giấy tờ.
- Và ông Paul Drake đây đã nhận phong bì đó phải không?
- Tôi nghĩ như vậy... Vâng người này.