Lời nhà xuất bản
C
ủa cải của các dân tộc” một tác phẩm kinh điển đặt nền móng cho khoa
học về kinh tế thị trường – được xuất bản lần đầu tiên vào năm 1776 và
được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Trong quá trình đổi mới tư duy
kinh tế ở nước ta hiện nay, Đại học Kinh tế quốc dân hợp tác với Nhà xuất
bản Giáo dục tổ chức dịch, biên tập và giới thiệu tác phẩm này với bạn đọc
Việt Nam.
Những khái niệm kinh tế thị trường rất trừu tượng và khó hiểu, nhưng
tác giả đã dùng những hình tượng quen thuộc để cho bạn đọc, ngay cả
những người không chuyên về kinh tế, cũng có thể năm bắt được. Những
nội dung kinh tế học trong cuốn sách là tài liệu hữu ích phục vụ cho giảng
dạy và học tập cũng như nghiên cứu trong lĩnh vực kinh tế. Cuốn sách cũng
là tài liệu tham khảo tốt đối với cán bộ nghiên cứu hoạch định chính sách,
các cán bộ nghiên cứu và cán bộ quản lý kinh tế, quản trị doanh nghiệp ở
cấp Nhà nước cũng như các doanh nghiệp.
“Của cải của các dân tộc” là cuốn sách kinh tế học kinh điển tổng hợp
nhiều thuật ngữ và khái niệm mà chúng ta mới bắt đầu tiếp cận. Vì vậy,
mặc dù chúng tôi đã có nhiều cố gắng song việc biên tập, hiệu đính và sửa
chữa không tránh hết những sai sót, nhầm lẫn. Chúng tôi xin trân trọng cảm
ơn mọi góp ý của bạn đọc giúp cho lần xuất bản sau được tốt hơn.
Cảm ơn các chuyên gia nước ngoài đã góp ý trong việc lựa chọn và
đặc biệt cảm ơn tổ chức SIDA (Thụy Điển) đã trợ giúp và tạo điều kiện cho
việc dịch và xuất bản cuốn sách. Chúng tôi cũng cảm ơn Everyman’s
Library đã cho phép dịch ra tiếng Việt và xuất bản cuốn sách này.
NHÀ XUẤT BẢN GIÁO DỤC