có thể tác động được. Ý nghĩ tự vẫn để đoàn tụ với người yêu ở thế giới
bên kia bay khỏi đầu Kesyrt tự lúc nào. Chỉ còn lại duy nhất những ý nghĩ
về người mẹ là đã cứu cô thoát khỏi những hành động điên rồ.
Bệnh tình của người mẹ bắt Kesyrt phải tỉnh lại, bắt cô phải xuống
làng, tiếp xúc với mọi người.
Người dân trong làng Duts-Khote rất thông cảm với nỗi đau của
Kesyrt. Cả làng đều xuống Sheli để đưa tang chồng cô, ít ra là để chia sẻ
với cô và mẹ cô.
Giờ đây, khi nỗi bất hạnh mới lại ụp xuống ngôi nhà khốn khổ của họ,
mọi người lại xúm lại giúp đỡ: người mời thầy lang, người mang thuốc tới,
có người chỉ đơn giản biếu ít tiền hay chút quà gì đó. Như mọi khi, ông
Baki-Haji lại thể hiện mối quan tâm đặc biệt hơn.
Và có lẽ, trong cả làng Duts-Khote, chỉ có một người là vui thầm trong
bụng, đó là bà vợ ông Baki-Haji.
- Cuối cùng thì con mẹ phù thủy ấy cũng chết. - Bà Hadizhat nói, cốt
để ông chồng nghe thấy. - Chẳng biết một số người có chịu đựng nổi
không?
Trước đó, một vụ scandal gần như đã nổ ra. Sau đám tang chồng, khi
Kesyrt được đưa về nhà thì cả làng đổ ra đường, lặng lẽ thể hiện sự cảm
thông với cô, chỉ có bà vợ ông linh mục là mặt mày tươi rói.
- Ôi, Thượng đế công minh! - Bà Hadizhat kêu lên. - Mọi người hãy
nhìn kia, nhìn kia, hừ, con gái quý ông, được rước đi, bây giờ lại được chở
về… Mọi việc lại y như nó phải vậy.
- Bà câm mồm đi, đồ vô liêm sỉ. - Một bà hàng xóm hét vào mặt bà
Hadizhat. - Bà không thấy xấu hổ à?