CUỘC CHIẾN ĐI QUA - Trang 225

Ngay trong buổi sáng hôm ấy, Kudriavsev cùng với hai trợ lý tiến

hành hỏi cung, nói cho đúng hơn là một cuộc nói chuyện nhằm tìm hiểu
một số vấn đề với ông Baki-Haji. Họ yêu cầu ông Baki-Haji không chỉ
trung thành, ủng hộ chính quyền Xô viết mà còn phải cộng tác bằng cách tố
giác người khác. Kudriavsev hỏi đi hỏi lại:

- Hiện giờ, theo như người ta nói, ông không còn hoạt động tôn giáo

nữa, đúng không? Cuối cùng thì ông cũng thừa hiểu, những điều không
tưởng vô nghĩa ấy có hại và lừa bịp thế nào chứ?

Ông Baki-Haji không rành tiếng Nga lắm, nhưng những ý chính thì

ông vẫn hiểu, ông vội vàng gật liên tục cái đầu với nước da vàng bệch, mái
tóc bù xù vì bệnh tật của mình và nói như máy: “Vâng, vâng, vâng. Đúng
thế, đúng như ông nói”.

Sau đó, khi đến lúc cần phải nói “không”, ông vẫn bối rối tiếp tục:

“vâng, vâng”.

- Ông lảm nhảm cái gì thế? - Kudriavsev hét lên.

Ông Baki-Haji liền im bặt, thoạt đầu không hiểu người ta muốn gì ở

mình, sau đó cũng hiểu ra.

- Dĩ nhiên rồi, không! Không ạ! Đúng như ông nói, đúng như thế.

Chẳng qua, tôi không hiểu rõ. - Ông Baki-Haji khẽ nói bằng một giọng the
thé trung thành như con chó già nhìn người chỉ huy bằng cặp mắt trắng dã
vì bất lực và sợ hãi.

Sau đó, ông run rẩy ký vào tờ giấy gì đó.

Đến chiều thì ông được thả ra.

Một ngày sau khi ông Baki-Haji được thả, Tsanka cùng với cậu bạn

Zukaev Kurto của mình và Esky, con trai trưởng ông Kosum, lùa bốn mươi

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.