nữa mà tự may cho mình những chiếc áo cánh dân tộc, làm tôn lên vẻ đẹp
của cơ thể thiếu nữ.
Tuy nhiên, công việc Kesyrt thành thạo nhất là đan và dệt thổ cẩm. Bà
Haza đã dạy cho cô các kiểu dệt đan cơ bản nhất, song cô không chịu dừng
ở đấy. Cô học cách hong sợi, bắt đầu dệt khăn choàng, đan áo len, găng tay,
rồi cả áo váy cho mình. Toàn bộ tài năng về nữ công gia chánh của Kesyrt
tập trung chủ yếu vào việc dệt đan áo váy: từng chi tiết sắc sảo của các
đường nét hoa văn, cùng với sự bền chắc, giản đơn và màu sắc hài hòa của
chiếc áo váy làm mọi người vô cùng thán phục.
Trong chiếc áo váy bó sát cơ thể cân đối của mình, trông Kesyrt lại
càng xinh đẹp hơn. Không người đàn ông hay người phụ nữ nào có thể rời
mắt khỏi cơ thể Kesyrt. E ngại những điều chẳng lành, bà Haza choàng
thêm vào người cô con gái mấy lá bùa nữa. Còn ông Aldum, em trai ông
Baki-Haji, không chút e ngại, nói oang oang trước mặt mọi người:
- Mọi người cứ nghĩ, chiếc áo váy đẹp, nhưng chỉ là cái giẻ rách. Bên
trong cái áo váy mới quan trọng.
- Con quỷ cái cứ lởn vởn quanh đây thì không thằng đàn ông nào thoát
khỏi tội lỗi đâu. - Bà vợ ông Aldum càm ràm.
Câu chuyện về chiếc áo váy nổi tiếng đến mức có một nhà nghiên cứu
người Nga băng đèo lội suối đến, đề nghị mua chiếc áo váy của Kesyrt với
cái giá rất cao. Kesyrt không ngần ngại tặng ngay chiếc áo váy cho ông.
Một tuần sau, các tiểu thư trẻ tuổi giàu có người Nga với sự hộ tống của
một đoàn sĩ quan kỵ binh người Nga và Chechnya đến cối xay của bà Haza.
Các quý cô, lấy khăn tay lụa bịt mũi vì bụi, gọi Kesyrt ra, đặt cho cô dệt
may chiếc áo váy giống hệt như vậy. Để đáp lại, con gái bà Haza chỉ
thương hại nhìn họ rồi bỏ vào nhà. Thậm chí ông Baki-Haji và ông trưởng
thôn cũng chẳng giúp được gì.