CUỘC CHIẾN DISNEY - Trang 115

phim hoạt hình của sinh viên. Lasseter là một gã tài năng, cởi mở,
thường xuyên vận sơ mi Hawaii rực rỡ. Burton thì ngược lại, luôn
chỉnh tề trong bộ vest đen và đôi khi lại biến mất trong phòng
thay đồ đến hàng giờ. Sau khi phẫu thuật răng, Burton quay trở lại
văn phòng và khoái trá để máu nhỏ lên bàn làm việc của các đồng
nghiệp. Lasseter rời Disney chỉ ít lâu trước khi Eisner tới.

Dự án The Black Cauldron đã sắp sửa hoàn thành, Roy cũng đã

xem qua. Ông thấy khó chịu với những hình ảnh bạo lực trong phân
cảnh đầu tiên, trong đó một con rồng bay nhào xuống, cắm
móng vuốt sắc nhọn vào người một cậu bé rồi lao vụt đi. Roy
khăng khăng muốn cắt bỏ một vài khung hình đẫm máu, có điều
không biết phải cải tiến thêm gì nữa. Ngoài mấy cảnh bạo lực ra,
Roy còn nói với biên kịch và nhà sản xuất Joe Hale: “Tôi chả hiểu nó
nói về cái gì cả.”

Katzenberg thậm chí còn thất vọng hơn khi xem phim, và cũng

chả lấy làm ngại ngần khi nói thẳng ra điều đó. Câu chuyện tăm
tối và gớm ghiếc chẳng phù hợp với trẻ nhỏ chút nào. Katzenberg
không hiểu nổi làm sao nó có thể được xếp vào loại G hay không giới
hạn đối tượng xem, một tiêu chuẩn mặc định đối với các bộ phim
hoạt hình của Disney. Nó sẽ là thảm họa cho thương hiệu Disney.

“Phải sửa lại hết,” Katzenberg tuyên bố ngay khi xem xong cảnh

cuối.

Hale phản đối. “Không thể sửa phim hoạt hình được,” Hale cương

quyết. Phim hoạt hình làm gì có những cảnh quay “thừa,” tất cả
đều phải được vẽ và tô màu tỉ mẩn bằng tay. Ông không thể cắt
bớt cảnh nọ rồi thêm cảnh kia vào được, vài tuần trước khi công
chiếu lại càng không.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.