CUỘC CHIẾN DISNEY - Trang 267

1,4 triệu cổ phiếu. Eisner bắt đầu nói về việc phân chia các trách
nhiệm của Wells. Katzenberg có thể đảm nhận phòng thu âm, đề án
hợp tác liên doanh với các công ty điện thoại và video tương tác.
Katzenberg không nói gì. Nét mặt ông ngày càng khó chịu khi ngồi
nghe Eisner nói. Ông chợt nhận ra rằng Eisner đang chỉ trích cái mà
ông coi là lĩnh vực kinh doanh “mất một đồng, đau một khúc ruột.”
Hiện nay các bộ phận có vai trò thực sự quan trọng, bao gồm phòng
kế hoạch chiến lược, tài chính và pháp lý, đều phải báo cáo Eisner.
Katzenberg ngồi im nghe Eisner nói tiếp. “Jeffrey này,” cuối cùng
Eisner cũng nói, “chúng ta phải chốt hợp đồng của ông.”

“Tại sao chúng ta không bàn về vấn đề này sau?” Katzenberg

gợi ý. Ông đang phải đấu tranh vất vả để kiềm chế cơn giận và nỗi
thất vọng. Eisner có vẻ nhẹ nhõm khi được gợi ý và ông đặt tập tài
liệu sang một bên.

Lúc này Katzenberg ở trong trạng thái bàng hoàng đến mức bữa

tối cứ thế trôi qua trong nhạt nhòa, ông và Eisner tiếp tục nói
chuyện cứ như thể đây chỉ là một bữa tối thông thường như những
bữa tối thứ Hai khác. Lời hứa tại Aspen không hề được nhắc đến;
vấn đề về chức vụ tổng giám đốc tại Disney cũng vậy. Sau này
Katzenberg nói rằng cứ như thể có một con voi đang ngồi chễm chệ
trên một chiếc ghế thứ ba tại bàn ăn nhưng cả hai người đều
không nói gì về con voi đó.

Đêm đó Katzenberg không sao ngủ được. Nhiều lúc ông giận

đến mức nghẹt thở. Ông giận không chỉ là vì không được chỉ định
làm tổng giám đốc như đã được hứa hẹn. Ông giận vì Eisner dám
qua mặt ông. Ông ta không dám đối diện với ông. Ông ta không
trung thực. Đó là điều mà Katzenberg không thể chấp nhận.

Sáng hôm sau, Eisner gọi cho Katzenberg để thảo luận về bản

hợp đồng với David Hoberman, người đứng đầu xưởng phim

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.